МЫ ДОЛЖНЫ УНИЧТОЖИТЬ - перевод на Испанском

debemos destruir
deberíamos destruir
tenemos que derribar

Примеры использования Мы должны уничтожить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы должны уничтожить ее.
Debemos destruirla. Pudo ser convertida.
Мы должны уничтожить эту банду, Сэм, пока они не выросли.
Tenemos que aplastar esta banda, Sam. Antes de que crezca.
Мэнни, мы должны уничтожить это.
Manny, debemos deshacer esto.
Мы должны уничтожить Мерлина.
Debemos destruir a Merlín.
Мы должны уничтожить наши запахи.
Tenemos que borrar nuestro rastro.
Мы должны уничтожить самолет.
Tenemos que destruirlo.
Теперь мы должны уничтожить себя.
Ahora tenemos que destruirnos.
Мы должны уничтожить этот сезон.
Necesitamos destruir esta temporada.
Мы должны уничтожить их всех.
Tendremos que matarlas a todas.
Чтобы уничтожить Би613, мы должны уничтожить командующего.
Para acabar con el B613 necesitamos acabar con el Comandante.
сначала мы должны уничтожить все семейные кристаллы,
primero tenemos que destruir el cristal de cada familia
Сыны и дочери Франции, Мы должны уничтожить дьявола, пока он не побрал нас..
Hijos e hijas de Francia, debemos destruir al diablo antes de que él nos destruya a nosotros.
И говорю вам, что если это превосходство, то мы должны уничтожить, вытащить нашего врага, скрывающегося во тьме.
Y les digo, que si es la grandeza lo que tenemos que destruir arrastremos a nuestro enemigo fuera de la oscuridad donde se esconde.
все Темные, и мы должны уничтожить то, что угрожает нам..
todos los Oscuros, y debemos destruir lo que nos amenaza.
Он заслуживает нормальной жизни, и если у нас есть хоть малейшая надежда дать ему это, мы должны уничтожить все доказательства, и не дать ему получить новые.
Se merece una vida normal, y si tenemos alguna esperanza de dársela, tenemos que destruir todas las pruebas e impedir que consiga más.
думаю, мы должны уничтожить" Ўлюпку".
creo que deberíamos destruir la Salvavidas.
И, если мы собираемся положить этому конец, мы должны уничтожить его центральную нервную систему.
Y si vamos a ponerle fin, tenemos que destruir su sistema nervioso central.
Мы должны уничтожать любого, кто может подорвать монархию.
Tenemos que acabar con todo aquel que socavaría la monarquía.
Не коррумпированные, не должны разрушать природу, мы не должны уничтожать деревья.
No es corrupto, no debe destruir la naturaleza, no debemos destruir los árboles.
Мы должны уничтожать убежища террористов за пределами Афганистана,
Debemos destruir los santuarios terroristas que están fuera del Afganistán,
Результатов: 47, Время: 0.0548

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский