Примеры использования Мы заговорили на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В смысле, раз уже мы заговорили о лицемерии, разве ваши дети ходят не в частную школу, член Конгресса?
И раз уж мы заговорили про Брайсона, если он конечно приедет,
Раз уж мы заговорили об отношениях на расстоянии,
Раз уж мы заговорили о воровстве, где вы были вчера ночью с полуночи до 1: 30?
Ммм… раз уж мы заговорили о мужчинах в нашей жизни… как там Доусон?
Раз мы заговорили про дятлов, мне всегда было интересно к какому виду относился Вуди?"?
Раз уж мы заговорили о времени, похоже,
Как сказал Хуберт за обедом, когда мы заговорили об этом, о городах и прочем.
Раз уж мы заговорили, На вашем месте, я бы тоже заставляла их читать вслух.
Ну знаешь, Марти, если уж мы заговорили об этике, что может быть более этичным, чем позволить хорошему парню выиграть?
Раз уж мы заговорили об этом, дадим ему шляпу
Мистер Черч, раз уж мы заговорили про мою грудь и смерть, то давайте без этих" мэм".
Она не задумывалась об этом, пока мы не заговорили, но у нее появилось предположение, кто, возможно, мог последним видеть Хаузера живым.
Ну, раз уж мы заговорили о ящиках, мне показалось,
Раз уж мы заговорили про Джорджио Балди,
Знаешь, я тут обсуждал твою растущую спортивную карьеру с одним своим пациентом, и мы заговорили о его ребенке.
Харкен сказал, он нас уволит, если мы заговорим с тобой.
Когда в следующий раз мы заговорим, это будет как разговор противников.
Мы заговорим со следующим человеком, который пройдет мимо.