МЫ ПРЕДЛАГАЛИ - перевод на Испанском

hemos propuesto
le ofrecimos
habíamos sugerido

Примеры использования Мы предлагали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Первоначально, исходя из важности продолжения рассмотреть проблематику международной информационной безопасности с минимальным перерывом, мы предлагали возобновить работу Группы правительственных экспертов с 2007 года.
Dada la importancia de proseguir con el tratamiento de la gama de cuestiones vinculadas con la seguridad internacional de la información con una interrupción mínima, inicialmente habíamos sugerido que el Grupo de Expertos Gubernamentales debía reanudar su labor en 2007.
последующей деятельности, как мы предлагали ранее.
como ya hemos propuesto anteriormente.
бы обсуждение документа было начато раньше, как мы предлагали.
las negociaciones sobre el documento hubiesen comenzado antes, como habíamos sugerido.
Мы предлагали гораздо большее число поправок в текст,
Habíamos propuesto otras enmiendas al texto, pero ahora las limitamos a una sola,
Кроме того, когда мы предлагали начать работу по четырем неспорным проблемам, мы надеялись
Además, cuando propusimos que comenzara la labor sobre las cuatro cuestiones no controvertidas,
Мы предлагали изменения: делимитацию безопасных районов либо по согласованию между сторонами,
Propusimos cambios: la demarcación de las zonas seguras sobre la base de un acuerdo entre las partes
На первом этапе, предусмотренном нашим планом действий, мы предлагали заключить конвенцию, запрещающую применение
En la primera fase de nuestro Plan de Acción propugnamos la concertación de una convención para proscribir el empleo
в этом случае, как мы предлагали ранее, сфера и использование права вето должны применяться только к вопросам, связанным с главой VII Устава.
entonces, como ya lo sugerimos, su alcance y utilización se deberían limitar sólo a cuestiones relacionadas con el Capítulo VII de la Carta.
в течение нескольких лет мы предлагали создать международный фонд для оказания помощи странам, на экономику которых в результате выполнения их
aunque durante varios años propusimos que se creara un fondo internacional para asistir a los países que también enfrentaban una carga desproporcionada sobre sus economías
по сути дела, соответствует той же концепции о смешанном подходе, которую мы предлагали уже давно.
que básicamente sigue el mismo concepto del enfoque conjunto que propusimos hace tiempo.
В прошлом мы предлагали многие решения, но ни одно из них не было успешным,
En el pasado se presentaron muchas soluciones, pero ninguna ha tenido éxito
Во-первых, мы предлагали расширить Регистр за счет включения более чем семи категорий обычного оружия,
En primer lugar, pedimos que al ampliarse el Registro se incluyeran más de siete categorías de armas convencionales,
Совместно с Китаем, мы предлагаем заключить всеобъемлющую договоренность на сей счет.
Junto con China, pedimos que se concierte un acuerdo general con ese fin.
Мы предложили ему сделку, и он на нее согласился.
Le hemos ofrecido un trato y lo ha aceptado.
Мы предлагаем 160 000 долларов.
Estamos ofreciendo 160.000 dólares.
Послушайте. Мы предлагаем вам очень хорошую сделку.
Mire le estamos ofreciendo un muy buen trato.
Втретьих, мы предлагаем убрать десятый пункт преамбулы.
Tercero, se propone eliminar el décimo párrafo del preámbulo.
Мы предложили партнерство в деле преобразований всем рассматриваемым странам.
Hemos ofrecido alianzas de transformación a todos los países en cuestión.
Остановитесь, мы предложим вам завтрак от Линкольн Континенталь.
Y si se quedan, les ofrecemos el desayuno continental Lincoln gratis.
В Израиле мы предложили разместить солнечную электростанцию на Юге.
En Israel, hemos solicitado poner una granja solar en el sur del país.
Результатов: 46, Время: 0.0529

Мы предлагали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский