ПРЕДЛАГАЛИ - перевод на Испанском

propusieron
предлагать
предложение
выдвижение
выдвигать
ofrecieron
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить
sugirieron
рекомендовать
указывать
посоветовать
говорить
предложить
предположить
предложения
намекнуть
навести на мысль
предположение
pidieron
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
oferta
предложение
оферта
заявка
представление
масса
поставок
тендерную заявку
предложили
alentaron
поощрять
рекомендовать
стимулировать
содействовать
способствовать
поощрения
призвать
побудить
стимулирования
содействия
han invitado
была приглашать
ofrecían
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить
proponían
предлагать
предложение
выдвижение
выдвигать
ofreció
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить
propuso
предлагать
предложение
выдвижение
выдвигать
ofrecen
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить
proponer
предлагать
предложение
выдвижение
выдвигать
sugerido
рекомендовать
указывать
посоветовать
говорить
предложить
предположить
предложения
намекнуть
навести на мысль
предположение
sugirió
рекомендовать
указывать
посоветовать
говорить
предложить
предположить
предложения
намекнуть
навести на мысль
предположение
piden
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
ofertas
предложение
оферта
заявка
представление
масса
поставок
тендерную заявку
предложили

Примеры использования Предлагали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы кучу всего ему предлагали, но ничего.
Le ofrecimos mucho, pero nada.
Бедуины смеялись и смеялись, и предлагали мне чашку чая.
El beduino se reía y me ofrecía una taza de té.
Первым делом разбирались в происходящем, а затем предлагали варианты.
Primero entendiendo qué es lo que estaba pasando y luego proponiendo.
Другие пообещали предоставить более полный тест, чем тот, что предлагали в Myriad.
Algunos prometieron proveer exámenes más completos que el que ofrecía Myriad.
Вы не хотите, чтобы друзья или терапевт предлагали вам поддержку или…" панацею".
No quiere que amigos o un terapeuta le ofrezcan apoyo o panaceas.
Сержант Десмонд говорит, вы предлагали ему взятку.
El sargento mayor Desmond dice que le ofreciste un soborno.
Мы никогда не предлагали этого.
Nosotros nunca ofrecimos ese trato.
Мне предлагали место в Нью-Йорке.
El gobernador me ha propuesto ir a Nueva York.
Что Вам предлагали за Жапплу миллион долларов?
¿Le han ofrecido un millón de dólares por Jappeloup?
Мне предлагали их мне по 80 центов за доллар.
La gente me los ha ofrecido por 80 centavos el dólar.
Мне многое предлагали за работу, но все- никогда.
Me han ofrecido mucho por mi trabajo, pero nunca todo.
Мы неоднократно предлагали Пакистану начать двусторонний диалог.
Hemos propuesto repetidamente un diálogo bilateral con el Pakistán.
Как отметил Председатель- докладчик, участники предлагали различные структуры постоянного форума.
El Presidente-Relator señaló que los participantes habían propuesto diferentes modelos para el foro permanente.
Мне уже предлагали это.
Ya me han ofrecido eso.
И сказал, что это мы предлагали напасть первыми.
Y dijo que nosotros habíamos propuesto lanzar un ataque.
С тех пор как вас уволили, вам предлагали другую работу?
Desde su despido,¿le han ofrecido otros trabajos?
Мне просто было интересно вам когда-нибудь предлагали стул?
Sólo me preguntaba si alguna vez le han ofrecido una silla?
Вам что-нибудь предлагали?
¿Te han ofrecido algo?
Давайте проведем ребрендинг глобального потепления, как многие из вас предлагали.
Renombremos el calentamiento global, como muchos de ustedes han sugerido.
Девятнадцать университетов в 15 странах при поддержке ЮНЕП предлагали для выпускников курс подготовки по вопросам, касающимся снижения экосистемной опасности бедствий.
Diecinueve universidades en 15 países ofrecieron cursos de posgrado sobre la reducción del riesgo de desastres basada en los ecosistemas con el apoyo del PNUMA.
Результатов: 549, Время: 0.2513

Предлагали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский