НАБЛЮДАТЕЛЯ - перевод на Испанском

observador
наблюдатель
наблюдательный
наводчик
observación
замечание
наблюдение
комментарий
мониторинг
наблюдателей
наблюдательных
supervisores
начальник
руководитель
куратор
инспектор
уполномоченный
контролер
надзиратель
надзорный
супервайзер
старший
observadores
наблюдатель
наблюдательный
наводчик
observadora
наблюдатель
наблюдательный
наводчик
observadoras
наблюдатель
наблюдательный
наводчик
supervisor
начальник
руководитель
куратор
инспектор
уполномоченный
контролер
надзиратель
надзорный
супервайзер
старший

Примеры использования Наблюдателя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предусматривается выделение ассигнований для выплаты пособий на обмундирование и снаряжение по ставке в размере 200 долл. США в год на одного гражданского наблюдателя полиции.
Se prevén créditos para sufragar una prestación para ropa a la tasa de 200 dólares por año por cada supervisor de policía civil.
Предусматриваются ассигнования на выплату пособия на обмундирование по ставке 200 долл. США в год на гражданского полицейского наблюдателя.
Se han consignado créditos para pagar una prestación para ropa a razón de 200 dólares por año y por supervisor de policía civil.
В преддверии физической передачи обвиняемого из Аруши в Руанду Обвинитель также назначит наблюдателя по этому делу.
En previsión del traslado físico del acusado de Arusha a Rwanda, el Fiscal también designará un supervisor para esa causa.
Оно навроде безупречного места, которое ошеломляет наблюдателя. Зрелища, не покидающего СМИ всего мира, как бренд.
Es como un espacio sublime que abruma al espectador, una imagen espectacular que circula por los medios, por el mundo, como una marca.
Женские организации могут также играть роль внешнего наблюдателя, отслеживая функционирование имплементационных механизмов
Las organizaciones de mujeres también pueden encargarse, en calidad de observadores externos de vigilar el funcionamiento de esos mecanismos de aplicación
Он не может согласиться с упреком наблюдателя от Палестины в адрес представителя Израиля.
No puede aprobar el reproche dirigido al representante de Israel por la Observadora de Palestina.
Одобряет решение Комитета предоставить статус постоянного наблюдателя Региональному центру североафриканских государств по дистанционному зондированию и Международному институту прикладного системного анализа;
Hace suya la decisión de la Comisión de otorgar la condición de observador permanente al Centro Regional de Teleobservación de los Estados de África Septentrional y al Instituto Internacional de Análisis de Sistemas Aplicados;
В сферу его деятельности в качестве Европейского наблюдателя входят как конвенции Совета Европы,
Sus actividades como el observatorio europeo abarcan tanto las convenciones del Consejo de Europa
Сегодняшний выпуск" Наблюдателя" готов к загрузке, и фотограф уже внизу,
El"Spectator" está listo para ser subido,
С учетом комментариев наблюдателя от Кипра можно было бы использовать формулировку" может быть возбуждено производство".
A fin de tener en cuenta los comentarios de la observadora de Chipre, se podrían utilizar las palabras“se podrá iniciar un procedimiento”.
Письмо Постоянного наблюдателя от Африканского союза при Организации Объединенных Наций от 10 июля 2008 года на имя Председателя Совета Безопасности.
Carta de fecha 10 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas.
МООННГ по-прежнему действует под командованием Главного военного наблюдателя бригадного генерала Джона Хвидегарда( Дания).
La UNOMIG continúa bajo el mando del Jefe de los Observadores Militares, General de Brigada John Hvidegaard(Dinamarca).
Миссия по-прежнему действует под командованием Главного военного наблюдателя бригадного генерала Джона Хвидегарда( Дания).
La Misión sigue estando encabezada por el Jefe de los Observadores Militares, General de Brigada John Hvidegaard(Dinamarca).
я бы поставила наблюдателя рядом с объектом. Он бы следил за ним и собирал данные.
pondría a un observador cerca del paciente para mantenerlo vigilado y acumular datos.
Прокурор заверил наблюдателя Организации Объединенных Наций, что все подсудимые имеют доступ к адвокату на соответствующих этапах разбирательства.
El Fiscal aseguró a la observadora de las Naciones Unidas que todos los acusados tuvieron acceso a un abogado en todas las fases pertinentes del proceso.
Предоставление статуса наблюдателя латиноамериканскому парламенту в генеральной ассамблее:
OTORGAMIENTO DE LA CONDICION DE OBSERVADOR EN LA ASAMBLEA GENERAL AL PARLAMENTO LATINOAMERICANO:
В продолжение вышеупомянутых передач Обвинитель назначил наблюдателя по делу Жана Увинкинди,
En el marco de dichas remisiones, la Fiscalía nombró a un supervisor para la causa de Jean Uwinkindi,
Председатель( говорит по-французски): Я благодарю Постоянного наблюдателя от Палестины за зачтение важного послания президента Махмуда Аббаса.
El Presidente(habla en francés): Doy las gracias al Observador Permanente de Palestina por haber dado lectura a este importante mensaje del Presidente Mahmoud Abbas.
На сессии также выступили два наблюдателя: Канада( от имени Канады и Австралии) и Швейцария.
También formularon declaraciones el Canadá(en nombre del Canadá y Australia) y Suiza en calidad de observadores.
ICCD/ COP( 1)/ 8 Список неправительственных организаций, рекомендуемых для аккредитации или предоставления статуса наблюдателя.
ICCD/COP(1)/8 List of non-governmental organizations recommended for accreditation or observer status.
Результатов: 6110, Время: 0.2101

Наблюдателя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский