НАИБОЛЕЕ ВАЖНАЯ - перевод на Испанском

más importante
еще более важно
наиболее важным
более важно
важнее
самое главное
крупнейшим
более значительную
наиболее значительным
большее значение
более значимую
más relevantes
более важную
наиболее важным
более актуальным
наиболее актуальном
наиболее значимый
наиболее релевантной
más importantes
еще более важно
наиболее важным
более важно
важнее
самое главное
крупнейшим
более значительную
наиболее значительным
большее значение
более значимую

Примеры использования Наиболее важная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наиболее важная перемена произошла в сельскохозяйственном секторе:
El cambio más trascendental ha sido en el sector agropecuario. Más del 42%
Ядерное разоружение, наиболее важная задача из всех проблем разоружения и нераспространения,
El desarme nuclear, la tarea más decisiva de toda la gama de cuestiones relativas al desarme
Наиболее важная рекомендация, которая была вынесена миссией
La más importante de las recomendaciones formuladas por la misión,
Наиболее важная из них- цель смягчения
El más importante de los tres, la mitigación
Наиболее важная задача состоит в расширении знаний
La tarea más fundamental es la de mejorar el conocimiento
И для меня это наиболее важная вещь, так как всегда, с детства, я хотел делиться моей страстью
Y para mí eso es lo más importante porque desde que era niño he querido comunicar mi pasión
Я думаю, что наиболее важная вещь, которую мы сейчас можем сделать,
Yo creo que lo mas importante que podemos hacer ahora,
Наиболее важная из них- Программа реформы,
Las más importantes son el programa de reforma,
Наиболее важная из этих рекомендаций касалась создания директората по защите семьи в целях защиты семей от насилия
La más importante de estas recomendaciones guarda relación con la creación de una dirección de protección de la familia para proteger a las familias de la violencia
его сроки затягиваются вследствие многочисленных дополнительных проблем. Наиболее важная из них была до сих пор связана с юридической сложностью установления вины за одно
los procedimientos judiciales se prolongan debido a una multitud de problemas adicionales, el más importante de los cuales es, hasta ahora, el que se deriva de la complejidad jurídica que supone el
Наиболее важная деятельность Отделения в связи с его консультативными функциями была связана с работой над рядом законопроектов,
Las actividades más relevantes de la Oficina en relación con sus funciones de asesoramiento estuvieron relacionadas con el seguimiento de diferentes proyectos de ley,
Наиболее важная идея доклада,
El mensaje más importante de la Memoria, en nuestra opinión,
Наиболее важная информация касалась достигнутого в Ираке прогресса в осуществлении секретной ядерной программы в период, непосредственно предшествовавший войне в Заливе,
La información más importante estaba relacionada con los progresos logrados por el Iraq en su programa nuclear clandestino durante el período inmediatamente anterior a la guerra del Golfo,
В борьбе с коррупцией наиболее важная роль принадлежит таким учреждениям, как министерство по вопросам институциональной транспарентности
Las instituciones más relevantes en la lucha contra la corrupción son el Ministerio de Transparencia Institucional
Наиболее важная задача заключается в комплексном объединении статистических данных,
Las cuestiones más importantes son la integración de las estadísticas relacionadas con la demanda,
Таким образом, наиболее важная роль ГМ состоит в содействии мерам,
La función más importante del Mecanismo Mundial ha de ser,
по атомной энергии( МАГАТЭ) за доклад, в котором освещается наиболее важная деятельность Агентства
que pone de relieve las actividades más importantes del Organismo,
Члены Объединенной следственной бригады, расследовавшие убийство гжи Бхутто, без малого признали, что практически вся наиболее важная информация, которой они располагали, включая ту, которая привела к идентификации и аресту подозреваемых лиц,
Miembros del Equipo Mixto encargado de investigar el asesinato de la Sra. Bhutto prácticamente reconocieron que casi toda la información más importante de que dispusieron, incluida la información que llevó a la identificación
муниципальными органами, необходимо рассматривать в комплексе и что наиболее важная помощь женщинам, являющимся жертвами насилия, предоставляется через кризисные центры
por la municipalidad deben considerarse conjuntamente, y que la ayuda más importante para las mujeres que son víctimas de violencia es brindada por conducto de los centros de crisis
Этот проект охватывает ряд реформ, наиболее важная из которых заключается в том, чтобы разрешить частному сектору осуществление строительства в соответствии с наименее затратными критериями и моделями государственного сектора,
Este proyecto abarca varias reformas, la más significativa de las cuales consiste en permitir al sector privado construir de conformidad con los criterios y modelos menos costosos del sector público,
Результатов: 136, Время: 0.0564

Наиболее важная на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский