Примеры использования Наличии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Районы, где этой услуги нет в наличии, направляют своих пациентов в областные больницы
Даже при наличии финансовых ресурсов существуют факторы, которые могут помешать женщинам любых возрастов получить доступ к этим ресурсам.
Доля государств, которые сообщили о наличии таких планов или программ, несколько увеличилась по сравнению с четвертым отчетным периодом.
Индия сообщила о наличии небольших участков государственных
В докладе этой Группы содержится вывод о наличии нескольких хронических проблем, требующих полного пересмотра системы распределения людских
Гамбия сообщила о наличии метеорологической сети, состоящей из 15 синоптических станций,
При наличии у государств необходимых ресурсов нет никакого оправдания тому,
Впоследствии, при наличии консенсуса, можно было бы выносить такие проработанные вопросы в качестве самостоятельных пунктов повестки дня КР.
Почти 40 процентов представивших ответы стран сообщают о наличии национального законодательства или политики в области предупреждения киберпреступности.
Несколько правительств сообщили о наличии национальной политики в области лечения наркомании
При наличии необходимой политической воли,
При наличии 193 государств- участников Конвенция остается одним из наиболее широко признанных документов в области прав человека.
С другой стороны, при наличии большого разнообразия потенциальных работодателей внештатные устные переводчики в состоянии относиться<< привередливо>> к выбору работы.
Вышеуказанные статистические данные свидетельствуют о наличии потенциальной проблемы с использованием специальных соглашений об услугах.
При наличии 13 голосов у развивающихся стран можно говорить о создании эффективного группового вето,
При наличии более одного бенефициара пенсия( в соответствии с вышеупомянутыми долями)
Просьба также представить информацию о наличии средств правовой защиты для лиц, утверждающих о нарушении их прав, содержащихся в Пакте.
Их результаты свидетельствуют о наличии обширного опыта и знаний в глобальных масштабах
они получены под пыткой, при наличии подкрепляющих доказательств.
Ожидается, что это пособие будет опубликовано Организацией Объединенных Наций в 2011 году при наличии ресурсов.