НАНЕСЕНЫ - перевод на Испанском

causadas
спровоцировать
повлечь
посеять
вызвать
причинить
нанести
привести к
причинения
нанесения
создать
sufrido
страдать
подвергаться
испытывать
понести
терпеть
боль
больно
мучиться
столкнуться
страдания
infligidas
причинение
причинять
нанести
нанесения
подвергнуть
применять
отношении
жестокого
применения
hechas
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
causado
спровоцировать
повлечь
посеять
вызвать
причинить
нанести
привести к
причинения
нанесения
создать
causó
спровоцировать
повлечь
посеять
вызвать
причинить
нанести
привести к
причинения
нанесения
создать
asestados
нанести

Примеры использования Нанесены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
резаные раны были нанесены через различные промежутки времени.
las laceraciones fueron hechas entre diferente intervalos de tiempo.
чешуйчатого шва были нанесены в момент смерти.
la escamosa sutura fueron infligidas en el momento de la muerte.
повреждения были нанесены тупоугольным инструментом.
esta lesión fue causada por la esquina de un instrumento romo.
были нанесены некувейтским акционером.
fue causada por el accionista no kuwaití.
его раны не были нанесены им самим.
sus heridas no se las había infligido él mismo.
фактом то, что Вы не уверены нанесены ли эти 78 ран одним человеком или несколькими людьми?
más de una persona infligió esas 78 puñaladas?
Повреждения, что были нанесены его жизненным органам и тканям могли быть ужасными.
El daño que pudo haber sido ocasionado en sus órganos vitales y tejidos debe haber sido tremendo.
Они предположительно были нанесены тупым оружием с шероховатой поверхностью,
El daño sugiere que fue un arma contundente… con una superficie irregular,
а остальным были нанесены средние или серьезные повреждения35.
y las demás ha sufrido daños moderados o graves.
Если я встану здесь, как убийца, Я увижу раны, часть из которых нанесены под углом, подходящим для правой руки.
Si simulo ser el asesino,… descubro que algunas de las heridas fueron asestadas en un ángulo compatible con mi mano derecha.
Мы не можем сбрасывать со счетов вероятность, того, что травмы были нанесены еще до его прибытия в отделение полиции.
No podemos descartar la posibilidad de que las heridas hayan sido provocadas antes de su llegada a la estación policial.
Кроме того, задержанное лицо и кипрско- турецкие власти заявили ВСООНК, что со стороны сотрудников САЙПОЛ ему были нанесены серьезные телесные повреждения.
Además, el interesado y las autoridades turcochipriotas declararon a la UNFICYP que miembros de la policía chipriota lo habían golpeado severamente.
Все раны были нанесены тупым и твердым предметом;
Todas las lesiones fueron causadas con un objeto contundente
В своем ответе правительство указало, что братьям Ираки были нанесены телесные повреждения, однако органы прокуратуры не смогли с достаточной степенью определенности, необходимой для признания вины, установить, что обвиняемые полицейские совершили наказуемые действия.
El Gobierno respondió que los hermanos Iraki habían sufrido lesiones, pero que el Servicio del Ministerio Público no había podido demostrar con el grado de certeza necesario para obtener una condena que los policías acusados hubieran tenido una conducta punible.
были нанесены только легкие телесные повреждения и когда они были нанесены супругами, родственниками по восходящей линии,
las lesiones fueren leves y hubieren sido causadas por los cónyuges, ascendientes, descendientes, hermanos,
Граждане, которым были нанесены телесные повреждения
Los ciudadanos que hayan sufrido lesiones corporales
Если побои или раны нанесены преднамеренно, но без умысла привести к смерти,
Si los golpes propinados o las heridas infligidas intencionadamente, pero sin intención de causar la muerte,
связи с такими повреждениями, если сообщается, что они были нанесены полицией?
se abre una investigación en caso de que se informe de que han sido causadas por la policía?
Что заявителю были нанесены стойкие телесные повреждения, выразившиеся в болях в левом колене,
Determinó que el autor había sufrido daños físicos permanentes que se manifestaban con dolores en la rodilla izquierda,
поселенцев забросала камнями 30- летнюю палестинку, в результате чего ей были нанесены легкие и средние телесные повреждения.
una mujer palestina de 30 años recibió heridas leves a moderadas causadas por piedras arrojadas por colonos de Hebrón.Ha' aretz.
Результатов: 82, Время: 0.0548

Нанесены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский