НАПОМНИТЬ ЧЛЕНАМ - перевод на Испанском

recordar a los miembros
recordarle a los miembros

Примеры использования Напомнить членам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хотел бы напомнить членам Комитета о том, что им еще предстоит назначить Председателя Подготовительного комитета и Председателя Конференции по
Deseo recordar a los miembros de la Comisión que aún tienen que designar al Presidente del Comité Preparatorio
Я хотел бы напомнить членам о том, что после 1 января 2000 года членами Комитета останутся следующие государства:
Deseo recordar a los miembros que, después de el 1 de enero de el año 2000, los siguientes Estados
других государств хочу напомнить членам Ассамблеи, что Германия
quiero recordar a los miembros de la Asamblea que Alemania
Я хотел бы напомнить членам Ассамблеи о том, что, как говорится в документе A/ 66/ 316/ Rev. 1,
Recuerdo a los miembros que, como se indica en el documento A/66/316/Rev.1, queda una vacante correspondiente al
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы напомнить членам Комиссии о том, что на нашем организационном заседании 15 января 2009 года Комиссия приняла к сведению документ, в котором содержится предварительная повестка дня, и постановила внести в
El Presidente(habla en inglés): Como recordarán los miembros de la Comisión, en nuestra reunión de organización celebrada el 15 de enero de 2009 la Comisión tomó nota del documento en el que figura el programa provisional
Председатель( говорит по-французски): Позвольте напомнить членам о том, что на своем 2м пленарном заседании,
El Presidente(habla en francés): Los miembros recordarán que, en su 2ª sesión plenaria,
Я хотела бы напомнить членам, что на сорок седьмой сессии Постоянный представитель Египта посол Набиль эль- Араби
Los miembros recordarán que en el cuadragésimo séptimo período de sesiones el Representante Permanente de Egipto, Embajador Nabil Elaraby,
Я хотел бы напомнить членам Ассамблеи о том, что на своем 2м пленарном заседании,
Como recordarán los miembros, en su 2ª sesión plenaria,
Председатель( говорит по-английски): Хотел бы напомнить членам, что 20 сентября 1996 года Ассамблея приняла решение включить этот пункт в повестку дня нынешней сессии,
El Presidente(interpretación del inglés): Los miembros recordarán que el 20 de septiembre de 1996 la Asamblea decidió incluir este tema en el programa del período de sesiones en curso
Председатель( говорит по-английски): Хотел бы напомнить членам, что 20 сентября 1996 года Ассамблея решила включить этот пункт в повестку дня нынешней сессии и что на своем 100- м пленарном
El Presidente(interpretación del inglés): Los miembros recordarán que el 20 de septiembre de 1996 la Asamblea decidió incluir este tema en el programa del período de sesiones en curso
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы напомнить членам Ассамблеи о том, что на своем 3м пленарном заседании,
El Presidente(habla en inglés): Los miembros recordarán que, en su 3ª sesión plenaria,
Я хотел бы напомнить членам Ассамблеи, что, когда ранее сегодня было закрыто 40- е пленарное заседание,
Como recordarán los miembros, cuando se levantó la 40ª sesión plenaria, en el día de hoy, todavía quedaban por
Председатель( говорит по-английски): Позвольте напомнить членам, что Генеральная Ассамблея провела обсуждение по этому пункту повестки дня,
El Presidente(habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró su debate sobre este tema del programa,
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): Я хотел бы напомнить членам Ассамблеи о том, что в резолюции 48/ 218 B от 29 июля 1994 года Ассамблея постановила учредить Управление службы внутреннего надзора под руководством Генерального секретаря,
El Presidente interino(habla en inglés): Como recordarán los miembros, mediante su resolución 48/218 B, de 29 de julio de 1994, la Asamblea decidió crear una Oficina de Servicios de Supervisión Interna bajo la autoridad del Secretario General, cuyo jefe tendría
Председатель( говорит поарабски): Хотел бы напомнить членам Ассамблеи о том, что в рамках обсуждения пунктов 48
El Presidente(habla en árabe): Los miembros recordarán que, en virtud de los temas 48 y 114 del programa,
кто свой, а кто чужой, и напомнить членам своей группы о прошлых обидах
a los que son de afuera y de recordar a los miembros del grupo agravios
Я хотел бы напомнить членам Ассамблеи о том, что на 25 июня 2001 года в Комиссии попрежнему будут представлены следующие государства:
Deseo recordar a los miembros que, a partir de el 25 de junio de 2001, los siguientes Estados seguirán estando representados en la Comisión:
насколько важно напомнить членам Комитета, в том числе путем сохранения этой фразы, о необходимости придерживаться установленных часов работы.
El hecho de retener la oración recordaría a los miembros del Comité la necesidad de adherir al horario de trabajo establecido.
Я хотел бы также напомнить членам Ассамблеи о том, что в заявлении, с которым я выступил по завершении прений по докладу Генерального секретаря о работе Организации
Como también recordarán los miembros, en la declaración que formulé al concluir el examen de la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización,
В связи с пунктом 165 повестки дня позвольте напомнить членам, что Генеральная Ассамблея на своем 3- м пленарном заседании 17 сентября 1999 года постановила провести торжественное заседание,
Con relación al tema 165 del programa, los miembros recordarán que la Asamblea General, en su 3ª sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, decidió celebrar la
Результатов: 338, Время: 0.0303

Напомнить членам на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский