Примеры использования Позвольте напомнить на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Позвольте напомнить делегациям, что выступления с объяснением мотивов голосования или позиции ограничиваются 10 минутами
Ќо позвольте напомнить,-€ ваш командующий офицер
Позвольте напомнить суду мистер Джейкобс попросил нас включить его сына в испытания?
Позвольте напомнить, Да' ан, что мои враги- враги тейлонов.
Позвольте напомнить делегациям, что объяснения мотивов голосования ограничиваются 10 минутами
Позвольте напомнить, что мы с вами сейчас говорим не о порезах
Позвольте напомнить членам Ассамблеи о том, что сразу же после закрытия данного заседания начнется его неофициальная часть.
Позвольте напомнить представителям, что выступления по мотивам голосования ограничиваются 10 минутами
Председатель( говорит по-английски): Позвольте напомнить представителям, что на этом этапе мы проводим общие прения.
Позвольте напомнить, что среди многих вещей, на которые я способен, преследование- не самое
Позвольте напомнить: оргазм физиологичен,
Позвольте напомнить делегациям о том, что пометить крестиком следует фамилию лишь одного кандидата.
Позвольте напомнить, Робу делают сейчас настоящую татуировку.
Позвольте напомнить членам Ассамблеи о том, что Ассамблея сейчас не назначает членов Объединенной инспекционной группы.
Позвольте напомнить, детективы, мой клиент здесь для дачи показаний, а не для выслушивания оскорблений.
Позвольте напомнить вам, Доктор, что я прибыл сюда, чтобы предложить помощь планете Хлорис.
Позвольте напомнить, что в соответствующих резолюциях Генеральной Ассамблеи
Позвольте напомнить делегациям о том, что, согласно пункту 7 решения 34/ 401, Ассамблея постановила.
Ваша честь, позвольте напомнить, что в контракте мисс Найхолм прописано,
И позвольте напомнить. В Конституции нет ничего… ничего, что бы гарантировало право продавать гамбургер.