НАЦИОНАЛЬНОГО ПАРЛАМЕНТА - перевод на Испанском

del parlamento nacional
национального парламента
dieta nacional
национального парламента
de el parlamento nacional
национального парламента
asamblea nacional
национальное собрание
национальная ассамблея
скупщина

Примеры использования Национального парламента на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также в консультациях с секретариатом национального парламента.
en consultas con la secretaría del Parlamento Nacional.
премьер-министром и председателем национального парламента для согласования на высоком уровне всех вопросов, касающихся мандата ИМООНТ.
el Primer Ministro y el Presidente del Parlamento Nacional, para asegurar una coordinación de alto nivel de todas las cuestiones relacionadas con el mandato de la UNMIT.
председателем Национального парламента и оппозиционными партиями,
el Presidente del Parlamento Nacional y los partidos de la oposición,
Законом№ 99- 585 от 12 июля 1999 года в каждой из двух палат национального парламента были созданы парламентские комиссии по правам женщин и вопросам равноправия между мужчинами и женщинами.
Por la Ley No. 99-585, de 12 de julio de 1999, se establecieron en las dos asambleas del Parlamento nacional delegaciones parlamentarias para los derechos de la mujer y la igualdad entre hombres y mujeres.
Непосредственная деятельность по надзору является прерогативой национального парламента, которому в вопросах сбора данных следует выполнять свою традиционную роль- добиваться, чтобы исполнительная власть
Una labor concreta de supervisión corresponde a los parlamentos nacionales, que en materia de información de inteligencia deberían desempeñar su función tradicional de exigir responsabilidad a la rama ejecutiva
Наций за 2008 год, процентная доля женщин в составе национального парламента сократилась с 8, 5% в 2004 году до 7, 3% в 2008 году58.
en 2008 la proporción de escaños en el Parlamento nacional ocupados por mujeres disminuyó del 8,5% en 2004 al 7,3% en 2008.
В ответ на широкое освещение в средствах массовой информации вопроса о смене главы государства на заседании национального парламента было подтверждено, что Президент Республики не планирует передавать свой пост кому-то из членов своей семьи.
En respuesta a la amplia repercusión que había tenido en los medios de comunicación el tema de la sucesión, en una reunión con el Parlamento nacional se confirmó que el Presidente de la República no tenía intención de transmitir la Presidencia a un miembro de su familia.
Данные Статистического отдела Организации Объединенный Наций свидетельствуют о том, что доля женщин в составе национального парламента уменьшилась с 14, 3% в 2010 году до 12, 5% в 2013 году.
Las cifras de la División de Estadística de las Naciones Unidas indicaban que la proporción de escaños ocupados por mujeres en el Parlamento nacional había disminuido del 14,3% en 2010 al 12,5% en 2013.
Проведение 8 совещаний для консультирования членов национального парламента, сотрудников технического секретариата Комиссии по установлению истины,
Asesoramiento al Parlamento nacional, a la secretaría técnica de la Comisión de la Verdad, la Acogida y la Reconciliación y a las organizaciones no gubernamentales locales,
судебной системы и национального парламента, а также в рамках деятельного гражданского общества были приняты меры, позволившие заложить основы организационных структур и механизмов поощрения и защиты прав человека.
proteger los derechos humanos, incluso en la Constitución, el Gobierno, el poder judicial, el Parlamento Nacional y la vibrante sociedad civil.
Сейчас правительство рассматривает возможность внесения на рассмотрение национального парламента соответствующих бюджетных корректив, с тем чтобы использовать часть неизрасходованных поступлений для финансирования капитальных проектов,
El Gobierno está considerando la posibilidad de proponer al Parlamento nacional ajustes adecuados en el presupuesto para aprovechar parte de los ingresos no gastados a fin de financiar proyectos de capital tales
наняла консультанта в целях оказания помощи комитету А Национального парламента в подготовке проекта соответствующего законодательства.
ha contratado un consultor para apoyar al Comité A del Parlamento Nacional en la formulación de la legislación pertinente.
должна иметь полномочия- работающие как модель национального парламента- принимать законы и контролировать исполнение.
debería contar con poderes para legislar y controlar al ejecutivo, siguiendo el modelo de un parlamento nacional.
своего рода национального парламента, вместе с другими должностными лицами местных собраний.
Congreso General del Pueblo, que es una especie de parlamento nacional.
с 2006 по 2010 годы доля женщин в составе национального парламента Сент-Люсии неизменно составляла 11, 1%.
la proporción de escaños ocupados por mujeres en el Parlamento nacional se mantuvo estable en el 11,1% entre 2006 y 2010.
обязательствами путем разрешения гражданам своевременно обращаться в суды по вопросам, касающимся осуществления права избирать членов местных органов власти и национального парламента( Беларусь);
dando a los ciudadanos la opción de recurrir oportunamente a los tribunales para cuestiones relacionadas con el ejercicio del derecho a elegir su administración local y su Parlamento nacional(Belarús);
не демократизируем его, любые призывы к реформированию или демократизации любого национального парламента или национального правительства в любой точке мира останутся безответными.
no se atenderá ninguna exigencia de reforma o democratización de ningún parlamento nacional, o de ningún gobierno nacional, de ningún lugar del mundo.
В 2013 году один из источников Статистического отдела Организации Объединенных Наций сообщил, что доля женщин- членов национального парламента возросла с 15% в 2009 году до 16, 7% в 2013 году.
Una fuente de la División de Estadística de las Naciones Unidas señaló en 2013 que la proporción de escaños ocupados por mujeres en el parlamento nacional había aumentado del 15% en 2009 al 16,7% en 2013.
имел место значительный скачок с 5% до 17% на уровне национального парламента, а также на уровне местных органов управления.
se ha producido un incremento significativo del 5 al 17% en el Parlamento Nacional, así como en el nivel de las administraciones locales.
разрабатывать соответствующие рекомендации для Национального парламента Грузии.
la presentación de las recomendaciones pertinentes al Parlamento Nacional de Georgia.
Результатов: 277, Время: 0.0495

Национального парламента на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский