Примеры использования Национальными нормами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
что остаточный риск является-- согласно действующим национальным нормам-- приемлемым.
такая заявка противоречит не только цели экспериментов, но и национальным нормам и международным соглашениям и конвенциям, касающимся расовой дискриминации.
Участники отметили, что в одних государствах уже существуют национальные нормы, а другие прорабатывают вопрос о принятии законодательных положений в этих целях.
На семинаре в Джакарте была отмечена важность того, чтобы национальные нормы базировались на международных и региональных стандартах.
стандарты сертификации должны быть более жесткими, чем национальные нормы.
эта цель не лишает государства- участники возможности принять более строгие национальные нормы.
Государства- участники должны установить национальные нормы в отношении благосостояния,
Было отмечено, что статья 16 не касается вопроса о том, будут ли национальные нормы в отношении предельного срока для возбуждения индивидуальных исков все-таки применяться к искам, приостановленным на основании пункта( 2)( а).
Кроме того, национальные нормы будут охватывать три аспекта этого документа,
В области защиты ребенка были введены национальные нормы, касающиеся защиты детей,
Наоборот, эта статья, закрепляя принцип недискриминации, должна толковаться как позволяющая применять национальные нормы, применимые к включению путем ссылки в бумажных документах, также и к включению путем ссылки для целей электронной торговли.
уважения внутреннего права и национальных норм различных стран и отмечает, что Уганда продолжит рассмотрение вопроса о смертной казни в юридическом контексте.
Было высказано опасение, что в тех случаях, когда национальные нормы предписывают публиковать извещения об открытии производств в соответствующих официальных изданиях,
она не только привела в соответствие с требованиями ряд своих национальных норм, но и приступила к принятию и реализации своих международных
Он также отметил, что национальные нормы должны полностью соответствовать международным
Комитет приветствует принятие в 2000 году национальных норм содержания под стражей,
В Конституции предусмотрено также, что национальные нормы в области прав человека должны толковаться в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека
обеспечивать выполнение национальных норм и правил работы с подобными изделиями,
В этом контексте мы отмечаем нарастающую тенденцию к введению строгих национальных норм экспортного контроля над внешней торговлей оружием
На семинаре обсуждались также проблемы, связанные с применением национальных норм, устанавливающих уголовную ответственность за торговлю людьми,