Примеры использования Национальными правоохранительными органами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
предоставления дополнительных ресурсов для проведения национальными правоохранительными органами проверок на предмет употребления наркотиков были предоставлены материалы
которые сотрудничают со всеми национальными правоохранительными органами- на уровне штата,
В силу этого для подготовки всестороннего и полного обоснования, необходимого для успешного выполнения просьбы о взаимной правовой помощи, необходимо тесное сотрудничество между национальными правоохранительными органами, подразделениями финансовой разведки
преступности в настоящее время изучает пути улучшения своих механизмов пограничного контроля путем расширения обмена информацией между национальными правоохранительными органами, а также создания региональных сетей
Иногда Организация Объединенных Наций ставится в известность или мошенничестве о проступках посторонних для нее сторон национальными правоохранительными органами или частными лицами,
возникает необходимость установить контакт с национальными правоохранительными органами, следователи УСВН иногда занимаются тем
также во взаимодействии с другими национальными правоохранительными органами принимает участие в борьбе с проявлениями террористических угроз путем выявления
направленные на улучшение механизмов пограничного контроля в Западной Африке путем содействия обмену информацией между национальными правоохранительными органами, а также укрепления региональных сетей и сотрудничества в вопросах правоохранительной деятельности.
Сотрудничество с национальными правоохранительными органами постепенно вернулось в нормальное русло к апрелю 2011 года
тесное сотрудничество с национальными правоохранительными органами, соединение отдельных дел
тесного сотрудничества с национальными правоохранительными органами, применения самых современных средств связи
о мерах, принимаемых губернаторами и национальными правоохранительными органами в связи с вопросами, имеющими отношение к свободе выражения мнений
Предлагает Шестому комитету рассмотреть правовые аспекты доклада Генерального секретаря, озаглавленного<< Обмен информацией между Организацией Объединенных Наций и национальными правоохранительными органами, а также передача дел, связанных с возможными преступными
финансового функционирования Организации Объединенных Наций- Обмен информацией между Организацией Объединенных Наций и национальными правоохранительными органами, а также передача дел, связанных с возможными преступными деяниями сотрудников Организации Объединенных Наций,
b поддержание регулярных контактов с национальными правоохранительными органами во всем мире с выполнением соответствующих представительских функций;
Хотя доклад Генерального секретаря об обмене информацией между Организацией Объединенных Наций и национальными правоохранительными органами, а также передаче дел, связанных с возможными преступными деяниями сотрудников Организации Объединенных Наций,
Ассамблеи( A/ 63/ 369), и об обмене информацией между Организацией Объединенных Наций и национальными правоохранительными органами, а также передаче дел, связанных с возможными преступными деяниями сотрудников Организации Объединенных Наций,
которые тесно связаны с оказанием гуманитарной помощи( эти города в настоящее время практически полностью игнорируются национальными правоохранительными органами); маршруты движения гуманитарной помощи между городами
эти случаи не были соответствующим образом зарегистрированы национальными правоохранительными органами вследствие основной юридической трудности- определение locus delicti этих новых и изменчивых форм преступности.