Примеры использования Национальных архивов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
важность возврата кувейтской собственности и национальных архивов.
представленном в соответствии с Пактом( пункт 813), штаб-квартира национальных архивов в Веллингтоне переехала в 1991 году в новое здание,
Совета Безопасности, существенного прогресса в поисках национальных архивов достигнуто не было, как и не было получено
Организации Объединенных Наций и временному правительству Ирака с просьбой сделать все возможное для окончательного урегулирования вопроса о возвращении собственности и национальных архивов Кувейта, которые прежний иракский режим присвоил в период оккупации Кувейта.
будет получено приглашение от правительства Афганистана,- изучить состояние Кабульского музея и национальных архивов и принять соответствующие меры для сохранения афганского культурного наследия;
Что касается прогресса в вопросе о возврате кувейтской собственности и национальных архивов, то Ирак возвратил часть кувейтской собственности, принадлежащей ряду кувейтских государственных учреждений,
Я надеюсь, что Комитет будет прилагать настойчивые усилия для установления местонахождения национальных архивов Кувейта, и призываю членов иракского Комитета как можно скорее встретиться со своими кувейтскими коллегами, с тем чтобы продолжить обсуждение условий совместной работы представителей двух сторон по этому вопросу.
Архивы" Norsk misjon blant hjemløse" были переданы Управлению национальных архивов, в рамках которого была создана специальная служба в целях обеспечения учета деликатного характера этих материалов
именно полного отчета о более чем 600 пропавших без вести лицах и возвращение национальных архивов и другой собственности, вывезенных из страны.
вопрос о реституции кувейтской собственности и национальных архивов Кувейта, вывезенных бывшим иракским режимом во время оккупации Кувейта,
возвращение кувейтской собственности и кувейтских национальных архивов, захваченных бывшим иракским режимом,
особенно национальных архивов и боевой техники.
Он вновь подтвердил свою поддержку делу активизации усилий по розыску пропавших национальных архивов Кувейта, выразив сожаление о том,
включая национальные архивы, и предложил Министерству иностранных дел Ирака провести специальную информационную кампанию, касающуюся исключительно национальных архивов Кувейта.
включая национальные архивы, рассмотреть предложения МООНСИ об организации специальных информационных кампаний, касающихся исключительно национальных архивов, и о привлечении добровольцев из числа учащихся для тщательного исследования архивов различных министерств.
соответствующими иракскими властями, чтобы сделать все возможное для нахождения окончательного решения проблемы возвращения имущества и национальных архивов, принадлежащих Государству Кувейт, которые были конфискованы бывшим иракским режимом во время вторжения
в том числе национальных архивов.
мы рассчитываем, что Ирак создаст план по определению местонахождения кувейтского имущества и, в частности, национальных архивов, и проинформирует Координатора высокого уровня об этом.
в выяснении судьбы национальных архивов Кувейта, выразил признательность за поддержку, предложенную Миссией Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку( МООНСИ),
в выяснении судьбы национальных архивов Кувейта, выражалась признательность за поддержку, предложенную со стороны МООНСИ,