НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХ - перевод на Испанском

idiomas nacionales
национальный язык
государственным языком
общенациональным языком
lenguas nacionales
национальном языке
государственным языком
lenguas vernáculas
idioma nacional
национальный язык
государственным языком
общенациональным языком

Примеры использования Национальных языках на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
настоятельно призвали государства- члены опубликовать его на своих национальных языках.
se instó a los Estados Miembros a que lo publicaran también en sus lenguas nacionales.
с помощью которых могут быть подготовлены версии текста Декларации на национальных языках.
modelo de cartel y películas en colores a partir de los cuales se podrían preparar versiones en el idioma nacional.
отдельные положения которого несовместимы с другими законодательными актами, например с Законом о национальных языках.
algunas de cuyas disposiciones son incompatibles con otros instrumentos legislativos como la Ley de los idiomas nacionales.
также опубликовало текст Конвенции на национальных языках и направило его соответствующим национальным
ha impreso la Convención en las lenguas nacionales y la ha enviado a las organizaciones nacionales
рекомендации последнего на национальных языках через официальные вебсайты,
las conclusiones y recomendaciones de éste, en los idiomas nacionales, a través de las páginas oficiales en Internet,
Все ратифицированные Финляндией договоры по правам человека были опубликованы в качестве официальных изданий( treaty series) на обоих национальных языках( финском
Los textos de todos los tratados de derechos humanos ratificados por Finlandia han sido publicados con carácter oficial(serie de tratados) en ambos idiomas nacionales, el finés y el sueco,
Призывает государства- члены и ИБР оказать содействие в финансировании издания утвержденных учебных программ на трех языках ОИК, а также на национальных языках государств, не относящихся к арабоговорящим;
Exhorta a los Estados miembros y al Banco Islámico de Desarrollo(BIsD) a que contribuyan a financiar la edición de los planes de estudio aprobados en los tres idiomas de la OCI y en los idiomas nacionales de los Estados que no son de lengua árabe;
посвященных процессу выборов, на пяти национальных языках. Они широко транслировались на местах 30 национальными телевизионными станциями.
sobre el proceso electoral, en los cinco idiomas nacionales, que difunden ampliamente a nivel local 30 estaciones nacionales de televisión.
Призывает государства- члены и ИБР оказать содействие в финансировании издания утвержденных учебных программ на трех языках ОИК, а также на национальных языках государств, не относящихся к арабоговорящим;
Exhorta a los Estados miembros y al Banco Islámico de Desarrollo a que contribuyan a financiar la edición de los planes de estudio aprobados en los tres idiomas de la Organización de la Conferencia Islámica y en los idiomas nacionales de los Estados que no son de lengua árabe;
Эти ресурсы также пойдут на издание брошюр и листовок на национальных языках по вопросам разоружения,
Los recursos también permitirían sufragar la producción de folletos y octavillas en los idiomas nacionales sobre cuestiones de desarme, desmovilización y repatriación y la contratación a
заключительные замечания получали широкое распространение, издавались на национальных языках, с тем чтобы сделать их более доступными для соответствующих государств- участников, и направлялись соответствующим национальным органам.
finales recibieran amplia publicidad, y que se pusieran a disposición de los Estados Partes interesados en las lenguas nacionales y que se distribuyeran a las autoridades nacionales competentes.
По вопросу о национальных языках, а именно о финском и шведском языках, а также о языке саами, г-н Косонен сообщает,
En cuanto a los idiomas nacionales-- finlandés y sueco-- y el idioma sami,
осуществление Закона о национальных языках и согласование пенсионного возраста для мужчин и женщин.
el proyecto de ley de idiomas nacionales y la armonización de la edad en que los hombres y las mujeres se benefician de los derechos de pensión.
в том числе на национальных языках, а также их использование в качестве учебных материалов,
incluso en los idiomas nacionales y en los programas de estudios de las universidades, y su utilización
телевизионных коммуникаций имеют программы на национальных языках, находящиеся в ведении основных этнолингвистических групп.
televisión tienen programas en las lenguas nacionales, dirigidos por los principales grupos etnolingüísticos.
начало работы по распространению Всеобщей декларации прав человека на национальных языках;
el comienzo de la distribución de la Declaración Universal de Derechos Humanos en las lenguas nacionales;
Большая часть таких проведенных мероприятий широко освещалась на официальном рабочем языке( французском) и на некоторых национальных языках сельскими средствами радиовещания.
La mayoría de las manifestaciones organizadas en este marco han sido objeto de amplia cobertura en los medios de comunicación en el idioma oficial de trabajo(el francés) y en algunas de las lenguas nacionales a través de las radios rurales.
информационные материалы на шести национальных языках региона Черного моря( болгарском,
divulgación en los seis idiomas nacionales de la región del Mar Negro(búlgaro,
часто на местных национальных языках в форме небольших репортажей, подобно тому как это делают КАСБ о семейном планировании
a menudo en lenguas nacionales, numerosas informaciones suministradas por la ACBF en materia de planificación familiar
просила все государства рассмотреть возможность распространения текста Декларации на их соответствующих национальных языках и содействовать ее распространению на национальных и местных языках..
pidió a todos los Estados que previeran la posibilidad de divulgar el texto de la Declaración en sus idiomas nacionales respectivos y de facilitar su difusión en los idiomas nacionales y locales.
Результатов: 243, Время: 0.0496

Национальных языках на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский