НАЧАЛЬНИКИ - перевод на Испанском

jefes
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир
superiores
старший
высокий
верховный
верхний
вышестоящий
свыше
превышает
более
directores
директор
руководитель
режиссер
начальник
управляющий
менеджер
supervisores
начальник
руководитель
куратор
инспектор
уполномоченный
контролер
надзиратель
надзорный
супервайзер
старший
comandantes
командующий
командир
коммандер
майор
командор
капитан
начальник
главнокомандующий
команданте
комендант
jefe
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир
jefas
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир

Примеры использования Начальники на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Начальники служб.
Jefes de Servicios.
Начальники служб и отделов.
Jefes de servicio y de sección.
Начальники оперативных подразделений.
Jefes de las dependencias operacionales.
Начальники отделов таможенных операций;
Jefes de Divisiones de la Operación Aduanera;
Начальники отделов налогового управления;
Jefes de División de Gestión de la Fiscalización;
Начальники отделов оперативного контроля;
Jefes de División de Control Operativo- POLFA;
Продажные копы, федералы, тюремные начальники.
Policias corruptos, Fiscales federales, oficiales de prisión.
Рабочая группа по терроризму и начальники полицейских спецподразделений.
Grupo" Terrorismo" y Unidad operativa de jefes policiales.
Слушатели: 4 человека( начальники географических групп).
Personal capacitado: Cuatro personas(Jefes de las Dependencias de Geografía).
Директоры, заместители директоров и начальники отделов.
Directores, subdirectores y jefes de departamento.
Управление учебным процессом( директора, деканы, начальники отделов).
Administración académica(directoras, decanas, jefas de departamento) Administración.
Три женщины- начальники отделов.
Tres mujeres jefes de servicio.
Гражданские начальники.
El ejecutivo civil.
в соответствии с международным правом начальники несут ответственность за совершение международных преступлений их подчиненными,
de conformidad con el derecho internacional, los superiores son responsables por los crímenes internacionales cometidos por sus subordinados,
Зачастую начальники тюрем ссылаются на финансовые проблемы, чтобы объяснить трудности, препятствующие принятию необходимых мер.
A menudo, los directores de las prisiones aducen problemas financieros para explicar las dificultades de aplicación de todas esas medidas.
Его непосредственные начальники в штабе МСООН в Загребе, по-видимому, согласились с таким решением.
Sus superiores inmediatos en el cuartel general de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas en Zagreb parecen haber aprobado esa decisión.
Начальники, в консультации с руководителями департаментов
Los supervisores, en consulta con los jefes de departamento
Что многие начальники тюрем высказывают серьезные сомнения в отношении эффективности, результативности и экономии, которые могут быть обеспечены местными органами здравоохранения.
Hay que decir que muchos directores de cárceles se han mostrado muy reticentes en cuanto a los resultados por lo que respecta a la eficacia, eficiencia y economía de los servicios locales para toxicómanos.
Как отмечается в протоколе беседы, автор предполагает, что его начальники узнали о его политических симпатиях,
El informe de la entrevista indica que el autor sospecha que sus superiores conocían sus simpatías políticas
Цель программы состоит в том, чтобы начальники и подчиненные вместе обсуждали вопросы, касающиеся добросовестности.
El propósito del programa es reunir a supervisores y supervisados con el objeto de que debatan cuestiones relacionadas con la integridad.
Результатов: 755, Время: 0.3114

Начальники на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский