НЕЛЕГАЛЬНЫХ МИГРАНТОВ - перевод на Испанском

de los migrantes irregulares
migrantes ilegales
незаконных мигрантов
los migrantes en situación irregular
inmigrantes ilegales
нелегальный иммигрант
незаконным иммигрантом
нелегал
нелегальным мигрантом
запрещенным иммигрантом
незаконным мигрантом
de los migrantes indocumentados
migrantes clandestinos
migración irregular
незаконной миграции
нелегальной миграции
нерегулируемой миграции
неорганизованной миграции
неупорядоченной миграции
нерегулярная миграция
неурегулированной миграции
нелегальных мигрантов
inmigrantes irregulares
de inmigrantes indocumentados
de la migración ilegal
migratorias irregulares

Примеры использования Нелегальных мигрантов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На это влияет также и увеличение потока людей, которые ищут приют( нелегальных мигрантов) из стран Центрально- Азиатского региона.
Esta situación se ve agravada por el aumento del número de personas que buscan refugio(inmigrantes ilegales) de la región de Asia Central.
Как представляется, сокращения расходов, связанных с обработкой документов нелегальных мигрантов, не предвидится.
No parece previsible una disminución de los gastos que acarrean los trámites relacionados con los inmigrantes ilegales.
Вместе с тем действующее в странах назначения миграционное законодательство зачастую механически превращает этих людей в нелегальных мигрантов.
No obstante, la legislación en materia de migración en los países desarrollados a veces convierte automáticamente a esas personas en inmigrantes ilegales.
Обеспечить соответствие условий содержания под стражей нелегальных мигрантов нормам ЕС в области прав человека( Соединенное Королевство);
Velar por que las condiciones de detención de los migrantes en situación irregular se ajusten a las normas de derechos humanos de la Unión Europea(Reino Unido);
в частности, для нелегальных мигрантов, не имеющих медицинской страховки.
en particular para los migrantes en situación irregular que no tienen seguro médico.
В связи с этим оратор подчеркивает, что рассмотрение вопросов, касающихся нелегальных мигрантов, должно проводиться при обеспечении полного соблюдения прав человека
El orador subraya a este respecto que el examen de las cuestiones relativas a los migrantes en situación irregular debe ser plenamente respetuoso con los derechos humanos
Она отметила проблему нелегальных мигрантов из Зимбабве и указала,
Habló sobre el problema de los inmigrantes indocumentados procedentes de Zimbabwe
Правительство однозначно считает факт существования нелегальных мигрантов нетерпимым, особенно в случаях их эксплуатации на низкооплачиваемых работах.
El Gobierno no tolera ciertamente a los migrantes ilegales, en particular los que son explotados en empleos mal remunerados.
Следует более тщательно обдумать вопрос о том, каким образом успокоить нелегальных мигрантов и убедить их реагировать на запросы в отношении информации об их бедственном положении.
Ha de reflexionarse más sobre cómo inspirar confianza a los migrantes irregulares y convencerlos de responder a las solicitudes de información sobre su difícil situación.
Положение нелегальных мигрантов намного хуже,
La situación de los migrantes ilegales era mucho peor,
МА указала на серьезные нарушения в практике административного задержания нелегальных мигрантов и просителей убежища;
AI señaló la existencia de problemas significativos en relación con la detención administrativa de migrantes irregulares y solicitantes de asilo,
Предотвращение нелегальной миграции и обеспечение при этом защиты прав нелегальных мигрантов является чрезвычайно сложной задачей в современном взаимозависимом мире.
Impedir las migraciones irregulares al mismo tiempo que se protegen los derechos de los migrantes en situación irregular es una tarea extremadamente compleja en el mundo interdependiente de hoy.
Такая норма затруднит эффективное управление и контроль государством нелегальных мигрантов, представляющих угрозу для безопасности
Una disposición de este tipo obstaculizaría la eficaz gestión y control de los migrantes ilegales que son una amenaza para la seguridad
Дети нелегальных мигрантов, беженцев и просителей убежища имеют такой же доступ к государственным системам образования
Los hijos de migrantes irregulares, refugiados y solicitantes de asilo tienen el mismo acceso a la educación
Что касается задержания нелегальных мигрантов, Рабочая группа вновь отмечает, что их права человека не всегда гарантируются.
Con respecto a la detención de migrantes en situación irregular, el Grupo de Trabajo señala de nuevo que no siempre se garantizan sus derechos humanos.
В некоторых государствах задержание нелегальных мигрантов является обязательным
En algunos Estados, la detención de los migrantes en situación irregular es obligatoria
Срок задержания нелегальных мигрантов и просителей убежища не превышает шести месяцев.
Chipre observó que la detención de los inmigrantes ilegales y los solicitantes de asilo cuyas solicitudes habían sido rechazadas no excedía de los seis meses.
Они касаются реадмиссии нелегальных мигрантов странами происхождения или странами транзита.
Ese tipo de acuerdos trata de la readmisión de migrantes en situación irregular por los países de origen o los países de tránsito.
Дети нелегальных мигрантов имеют право на бесплатное медицинское обслуживание в государственных лечебных учреждениях.
Los hijos de migrantes en situación irregular tienen derecho a atención de la salud gratuita en los centros de salud públicos.
Большинство нелегальных мигрантов, задержанных в 2008 году, являлись гражданами Афганистана, Пакистана,
La mayoría de los inmigrantes ilegales detenidos en 2008 eran ciudadanos del Afganistán,
Результатов: 427, Время: 0.0573

Нелегальных мигрантов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский