Правительство Индии также отметило, что непрекращающаяся кампания террористического насилия невозможна без помощи со стороны государств, которые используют ее в качестве инструмента внешней политики.
El Gobierno de la India observó asimismo que no era posible realizar una campaña sostenida de violencia terrorista sin la asistencia de los Estados que la utilizaban como instrumento de su política exterior.
Непрекращающаяся эскалация насилия, которая началась в регионе 28 сентября 2000 года, неизменно приводит ко все новым жертвам и тяжелому материальному ущербу
La continua escalada de violencia desatada en la zona desde el 28 de septiembre del 2001 persiste en provocar numerosas víctimas,
Непрекращающаяся помощь со стороны международного сообщества в деле реформирования судебной системы будет успешно завершена только в том случае,
La asistencia constante de la comunidad internacional a la reforma del sistema judicial sólo rendirá fruto si cuenta con el firme compromiso
Непрекращающаяся агрессия Соединенных Штатов
La continua agresión estadounidense
Установленная в отношении палестинского народа непрекращающаяся военно-воздушная, военно-морская
El cerco militar permanente, por aire, tierra y mar,
Втретьих, Кодекс не направлен на решение наиболее серьезной проблемы-- наличие и непрекращающаяся разработка ядерного оружия,
Tercero, el Código pasa por alto el problema más grave, que es la presencia y el desarrollo constante de armas nucleares,
В этой связи наша делегация хотела бы отметить, что непрекращающаяся деятельность Совета в Африке очень способствовала урегулированию многих конфликтов, которые когда-то бушевали на нашем континенте.
A este respecto, mi delegación quiere señalar que la permanente intervención del Consejo en África nos ha ayudado enormemente a resolver muchos de los conflictos que una vez asolaron al continente.
В Анголе нас серьезно беспокоит непрекращающаяся эскалация вооруженных действий между УНИТА и законным правительством МПЛА,
En lo que concierne a Angola, estamos sumamente preocupados ante la constante intensificación de los combates entre la UNITA y el Gobierno legítimo del MPLA.
Непрекращающаяся волна террора вынуждает нас заботиться о самосохранении и защите самого главного права человека-- права на жизнь,
La incesante ola de terror nos ha obligado a preocuparnos por nuestra propia preservación y por la protección del derecho humano más fundamental, a saber, el derecho a la vida,
в том числе непрекращающаяся поселенческая деятельность
incluidas la permanente actividad relacionada con los asentamientos
Единственный ракурс, который остается в значительной степени неисследованным, это тот, что держит ключ к пониманию происходящего: непрекращающаяся классовая война, развязанная против бедных с конца 1970- х годов.
El único ángulo que queda en su mayoría inexplorado es el que tiene la clave para comprender lo que está sucediendo: la incesante guerra de clases desatada contra los pobres desde finales de la década de 1970.
практически непрекращающаяся напряженность на Ближнем Востоке
Результатом этого стала непрекращающаяся серия предлогов, направленных на срыв процесса демаркации
Para ello ha esgrimido una serie interminable de pretextos dirigidos a frustrar el proceso de demarcación,
Непрекращающаяся оккупация Армией обороны Израиля северной части деревни Гаджар
La ocupación permanente por las Fuerzas de Defensa de Israel de la parte norte de la aldea de Ghajar
Непрекращающаяся война, ввергнувшая страну в глубокий политический, экономический
La guerra interminable, que ha llevado al país a una profunda crisis política,
Подобная непрекращающаяся агрессия является грубым нарушением принципов международного гуманитарного права, прежде всего, четвертой Женевской конвенции
Esos actos constantes de agresión se llevan a cabo en flagrante violación de los principios del derecho internacional humanitario,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文