ОБЗОР МЕТОДОЛОГИИ - перевод на Испанском

examen de la metodología
examinando la metodología
revisión de la metodología

Примеры использования Обзор методологии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет напомнил также о том, что на своей предыдущей сессии он провел обзор методологии построения шкалы взносов в соответствии со своим мандатом и правилами процедуры Генеральной Ассамблеи,
La Comisión recordó también que en su anterior período de sesiones había realizado un examen de la metodología para la preparación de la escala de cuotas de conformidad con su mandato y el reglamento de la Asamblea General
примут участие в дискуссиях по этому и другим вопросам, включая обзор методологии проведения обследования окладов сотрудников категории общего обслуживания.
participen en las deliberaciones sobre esa y otras cuestiones, entre ellas, el examen de la metodología del estudio de sueldos del cuadro de servicios generales.
оставленных взрывоопасных боеприпасов на военных площадках( см., например, обзор методологии США по оценке рисков невзорвавшихся боеприпасов, скомпилированный RAND corporation- ссылка[ 4]);
por ejemplo, en la referencia 4, el examen de las metodologías para la evaluación del riesgo de los artefactos sin estallar de los Estados Unidos de América compiladas por la RAND Corporation;
Обзор методологии инвентаризации новых стойких органических загрязнителей, содержащихся в электронных отходах( на основе руководящих принципов РЦБК- ЮВА, ОЭСР, Агентства по охране окружающей среды Соединенных Штатов,
Análisis de la metodología utilizada para realizar el inventario de nuevos contaminantes orgánicos persistentes en desechos electrónicos(basado en las directrices del CRCB Asia Sudoriental,
ПРООН осуществила в соответствии с указанием Комиссии ревизоров обзор методологии, используемой при исчислении вспомогательных расходов для обеспечения того, чтобы административные
de conformidad con lo indicado por la Junta de Auditores, que el PNUD revise la metodología utilizada para calcular los gastos de apoyo con objeto de garantizar que los gastos administrativos
Консультативный комитет был информирован о том, что рабочая группа по сворачиванию деятельности ИМООНТ начала обзор методологии ликвидации имущества с целью уточнения сроков ликвидации активов
se informó a la Comisión Consultiva de que el grupo de trabajo de actividades previas a la liquidación de la UNMIT había comenzado a examinar la metodología de la enajenación con miras a refinar el calendario de la enajenación de bienes y la disposición rápida
с тем чтобы провести обзор методологии оценок, секторальных исследований,
en la que se pasará revista a las metodologías de evaluación, los estudios sectoriales,
отметила решение Комиссии про- вести в 2001 году обзор методологии.
tomó nota de la decisión de la Comisión de examinar la metodología en el año 2001.
Обзор методологий проведения обследований окладов для категории общего обслуживания.
Examen de las metodologías para el estudio de los sueldos del cuadro de servicios generales.
Обзор методологий и обобщение передового опыта.
Examen de las metodologías e individualización de las prácticas óptimas.
Обзор методологий проведения обследований наилучших преобладающих.
Examen de las metodologías para los estudios de las mejores.
Ii. обзор методологий.
II. EXAMEN DE LAS METODOLOGÍAS.
При обзоре методологии частичного финансирования вплоть до момента написания настоящего доклада вызывает беспокойство вопрос о ее применимости в ЮНИФЕМ.
En el examen de la metodología de financiación parcial, hasta el momento en que se escribe el presente informe, existen preocupaciones respecto de su aplicabilidad al UNIFEM.
Обзор методологий проведения обследований наилучших преобладающих условий службы в местах расположения.
Examen de las metodologías para los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en los que no las hay.
основанный на таком обзоре методологии;
un informe basado en el examen de la metodología;
Отмечает пункт 148 доклада Комиссии1 и просит Комиссию представить на ее шестьдесят четвертой сессии доклад об обзоре методологии;
Observa el párrafo 148 del informe de la Comisión1 y pide a ésta que le informe sobre el examen de la metodología en su sexagésimo cuarto período de sesiones;
Настоятельно призывает представителей персонала принимать всестороннее участие в деятельности рабочих групп Комиссии в рамках ее обзора методологий проведения обследований окладов;
Insta a los representantes del personal a que participen plenamente en los grupos de trabajo de la Comisión en su examen de la metodología de los estudios de sueldos;
Состоялись совещания стран- участников для обсуждения и обзора методологии, и круг ведения был утвержден.
Se celebraron reuniones de los países participantes para analizar la metodología de examen y se aprobó un mandato.
Консультативный комитет напоминает, что в 2010 году Миссия создала рабочую группу по сворачиванию деятельности для обзора методологии и сроков распоряжения имуществом.
La Comisión Consultiva recuerda que la Misión había establecido en 2010 un grupo de trabajo anterior a su liquidación para examinar la metodología y los plazos de la enajenación de los activos.
Представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят второй сессии доклад по результатам этого обзора методологий.
Le presentara, en su quincuagésimo segundo período de sesiones, un informe basado en el examen de las metodologías.
Результатов: 65, Время: 0.04

Обзор методологии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский