Примеры использования Пересмотренной методологии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Одним из требований пересмотренной методологии является то, что государственный/ некоммерческий сектор,
Консультативный комитет запросил дополнительные разъяснения относительно формулы, используемой для расчета коэффициентов загруженности по пересмотренной методологии, и относительно того, предусматривает ли безубыточная цель загрузки на уровне 50 процентов полное возмещение затрат,
соотношение исчислялось с использованием пересмотренной методологии поправки на разницу стоимости жизни между Hью-Йорком и Вашингтоном.
В свете решения 1713 секретариат Комиссии представил ей следующие два варианта внесения возможных поправок в пункт ее пересмотренной методологии, касающийся фактора знания языков.
это нельзя сделать за один день, ФАМГС официально просит отложить окончательное утверждение пересмотренной методологии до сессии Комиссии в июле 2003 года.
Монреале проводились на основе пересмотренной методологии для мест расположения штаб-квартир,
Комиссия постановила утвердить введение с 1 января 2004 года представленной секретариатом пересмотренной методологии проведения обследований наилучших преобладающих условий службы в местах службы вне мест расположения штаб-квартир с учетом ряда изменений,
При утверждении новой методологии расчета субсидии на образование в декабре 1992 года Генеральная Ассамблея просила КМГС представить в 1996 году доклад о функционировании системы субсидирования образования на основе пересмотренной методологии, с учетом мнений государств- членов по этому вопросу.
Председатель Комиссии информировал ее о том, что представители персонала ЮНЕСКО направили ему представление с просьбой о том, чтобы Комиссия вновь рассмотрела вопрос о техническом обосновании пересмотренной методологии и ее влиянии на положение персонала ЮНЕСКО,
поправки к Положениям о персонале организаций- членов, а Правление рассмотреть поправки к Положениям Фонда, которые могут потребоваться для применения пересмотренной методологии в их соответствующих докладах Генеральной Ассамблее на ее сорок восьмой сессии.
Разница в чистом вознаграждении исчислялась с помощью пересмотренной методологии определения разницы стоимости жизни между Hью-Йорком и Вашингтоном( расчеты показывают,
Рекомендации Консультативной группы высокого уровня главным образом касались использования в странах, предоставляющих воинские и полицейские контингенты, пересмотренной методологии для сбора данных об общих,
Для того чтобы облегчить рассмотрение Генеральной Ассамблеей пересмотренной методологии, Консультативный комитет просит подготовить и представить Ассамблее при рассмотрении ею этого вопроса образец применения этой формулы в отношении имеющихся
Комиссия на основе пересмотренной методологии провела обследование наилучших преобладающих условий службы сотрудников категории общего обслуживания
В пункте 3 раздела IV своей резолюции 47/ 216 Генеральная Ассамблея от 23 декабря 1992 года предложила Комиссии представить Ассамблее на ее пятьдесят первой сессии доклад о практике выплаты субсидии на образование на основе пересмотренной методологии, утвержденной Комиссией в 1992 году.
Ассамблея одобрила пересмотренную методологию, представленную Комиссией, и предложила КМГС представить Ассамблее на ее пятьдесят первой сессии доклад о практике выплаты субсидии на образование на основе пересмотренной методологии.
в то время как в тексте пересмотренной методологии такие критерии не установлены;
нее изменениями не будут получены ставки шкалы выше тех, которые действовали на дату введения пересмотренной методологии.
С учетом результатов этого анализа затем будут подготовлены предложения по пересмотренной методологии, которая будет применяться в работе в области адаптации,
В дополнение к данным по уже существующим категориям расходов( пособия и надбавки, личное снаряжение и другое имущество, включая оружие) в пересмотренной методологии проведения обследования предусмотрено использование данных стран,