Примеры использования
Обладающими
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Вместе с тем эти сокращения нужно укоренять за счет дальнейших необратимых сокращений всеми государствами, обладающими ядерным оружием, всех видов ядерного оружия.
Sin embargo, es necesario afianzar estas reducciones con otras reducciones irreversibles de todo tipo de armas nucleares por todos los Estados que las posean.
режима сотрудничества между государствами, как обладающими, так и не обладающими ядерным оружием.
cooperación entre los Estados, tanto los que posean armas nucleares como los que no las posean.
соответствующих дополнительных протоколов, осуществляемых государствами, обладающими ядерным оружием.
de los protocolos adicionales correspondientes aplicados por los Estados que son poseedores de armas nucleares.
Соглашение МАГАТЭ о гарантиях с государствами- участниками ДНЯО, не обладающими ядерным оружием, позволяет" неприменение гарантий к ядерному материалу, используемому в немирной… деятельности"( INFCIRC/ 153, пункт. 14).
El acuerdo de salvaguardias del OIEA con los Estados partes en el TNP no poseedores de armas nucleares permite la" no aplicación de las salvaguardias a los materiales nucleares que vayan a utilizarse en actividades con fines no pacíficos"(INFCIRC/153, párr. 14).
Для этого можно или просто назначить в полиции контактное лицо для связи с субъектами, обладающими химическими, биологическими,
Estos pueden consistir en la simple designación de un punto de contacto en la policía para las entidades que poseen materiales químicos,
Приветствуя значительные сокращения, произведенные другими государствами, обладающими ядерным оружием, и призывая все государства,
Acogiendo con beneplácito las considerables reducciones que han efectuado otros Estados poseedores de armas nucleares
Создание зон, свободных от ядерного оружия, не обладающими ядерным оружием государствами на основе добровольных консультаций
El establecimiento de zonas libres de armas nucleares por Estados que no poseen armas nucleares sobre la base de consultas voluntarias
Соединенные Штаты продолжают проводить консультации с другими государствами, обладающими ядерным оружием,
Los Estados Unidos siguen consultando con los otros Estados poseedores de armas nucleares
особенно двумя государствами, обладающими крупнейшими арсеналами химического оружия,
especialmente por los dos Estados que tienen los arsenales mayores de armas químicas,
К 1 июля 1995 года более 170 стран стали государствами- участниками Договора, не обладающими ядерным оружием, тем самым взяв
Al 1º de julio de 1995, más de 170 países han pasado a ser Estados partes en el Tratado que no poseen armas nucleares,
Принимая к сведению усилия, предпринятые пятью государствами, обладающими ядерным оружием,
Tomando nota de los esfuerzos realizados por los cinco Estados poseedores de armas nucleares
который был главным архитектором в выработке этого соглашения о сотрудничестве между организациями, обладающими одинаковыми миссиями и целями.
que fue el artífice principal del desarrollo de este acuerdo de cooperación entre organizaciones que tienen misiones y principios similares.
в особенности государствами, обладающими крупнейшими военными арсеналами,
sobre todo por los Estados que cuentan con los mayores arsenales militares,
взаимоотношений между странами, обладающими современными медицинскими технологиями,
nuevas relaciones entre los países que disponen de tecnología médica avanzada
Мы также принимаем к сведению продолжающиеся обсуждения государствами, обладающими ядерным оружием, вопросов транспарентности,
Tomamos nota también de la continuación de los debates de los Estados que poseen armas nucleares sobre las cuestiones de la transparencia,
Призывает все пять центрально- азиатских государств продолжать их диалог с пятью государствами, обладающими ядерным оружием, по вопросу о создании зоны, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии;
Exhorta a los cinco Estados del Asia central a que continúen dialogando con los cinco Estados poseedores de armas nucleares acerca de la creación de una zona libre de armas nucleares en el Asia central;
может затруднить работу Миссии, поскольку Специальный представитель должен отчитываться перед двумя организациями, обладающими различными директивными органами.
se puede complicar la labor de la misión, ya que el representante especial conjunto ha de responder ante dos organizaciones que tienen órganos legislativos distintos.
закончилась: угроза ядерной войны между государствами, обладающими ядерным оружием, в нашем современном мире не исчезла.
la amenaza de la guerra nuclear entre los Estados que cuentan con armas nucleares en nuestro mundo contemporáneo no ha desaparecido.
вместе с другими государствами, не обладающими ядерным оружием,
conjuntamente con los Estados que no poseen armas nucleares,
особенно странами, не обладающими ядерным оружием,
especialmente los países no poseedores de armas nucleares
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文