Примеры использования Обнимать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ты же знаешь, он любит, обнимать нечто осязаемое, когда спит.
Мне просто нужно что-то теплое, чтобы обнимать ночью!
Ребенок, благослови меня своими ручками, которые могли бы меня так крепко обнимать.
То, что теперь я хочу обнимать… не ее, а тот вечер жасминный… и цветов аромат… и волнение бледной луны".
Не надо, вам же все равно, кого обнимать, а для меня зто очень серьезно.
в качестве благодарности, я постараюсь тебя не обнимать.
А еще заключенные в СMU неприкасаемые, и это означает, что им запрещено даже обнимать членов своей семьи.
время обнимать, и время уклоняться от объятий;
она расплачется и бросится меня обнимать.
Вечером будешь сидеть, обнимать свою Ханну и смотреть на себя в новостях.
Если Жужера не прекратит обнимать меня, как мягкую игрушку, то я и ее съем!
Думал, что они завоп€ т:" Ето он!" и брос€ тс€ его обнимать.
Я даже изобрела машину, куда я могла бы забираться и которая могла бы меня обнимать. После этого я меняюсь.
сын мой, увлекаться постороннею и обнимать грудичужой?
То есть, ей нравилось обнимать людей и постоянно их расцеловывать.
Она должна была обнимать тебя, любить тебя, говорить,
этот молодой человек начал меня обнимать.
Ну, дамы, мне будет очень не плохо и на полу до тех пор, пока я смогу обнимать одну из этих подушек.
И наверное, перестав получать зарплату, я смогу чаще обнимать свою дочь, поскольку, видите ли,
Я иду домой обнять сын и приготовить ему курицу.