ОБРАТНАЯ СТОРОНА - перевод на Испанском

otro lado
другой стороны
другом месте
другом конце
с другой
другой берег
то же
кроме того
parte de atrás
задней части
обратной стороне
багажнике
кузове
сзади
подсобке
тыльной стороне
задней стороне
спинку
тыл
parte trasera
contrario
обратное
противоречит
противном
наоборот
иначе
противоположное
отличие
напротив
об ином
нарушением

Примеры использования Обратная сторона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На обратной стороне.
Eso está en el otro lado.
Это было на обратной стороне статьи про Ормонда.
Esto estaba al otro lado del artículo de Ormond.
Тут же меню на обратной стороне.
Hay un menú de cafetería en el otro lado.
Посмотри на имя адвоката на обратной стороне.
Solo mira el abogado del caso al otro lado.
ящик подается через стену с обратной стороны.
el cajón atraviesa la pared desde el otro lado.
Почему бы тебе не обойти с обратной стороны?
¿Por qué no le das… la vuelta por el otro lado?
Но мы сможем их победить только с обратной стороны.
Pero la única forma de vencerlos es desde el otro lado.
фитогенетик вижу обратную сторону CO2.
yo veo el otro lado del CO2.
До Контэншена 80 миль в обратную сторону.
Contention está a 120 km para el otro lado.
Транскрипция на обратной стороне.
La fonética está en la parte de atrás.
Я с обратной стороны склада.
Estoy en la parte de atrás del almacén.
Она на обратной стороне плана эвакуации в случае черезвычайной ситуации.
Está en la parte de atrás del diagrama de la ruta de escape de emergencia.
На обратной стороне которой он написал.
En la parte de atrás escribió.
Я прикрепил его к обратной стороне моей Медали за Отвагу.
Lo hice pegar a la parte trasera de mi Medalla de Honor.
Было что-то с обратной стороны листа?
¿Había algo en la parte de atrás?
На обратной стороне можно напечатать свадебное меню!
Deberíamos imprimir el menú de la boda- en la parte de atrás.-¡Sí!
Выгравированные инициалы на обратной стороне ее украденного браслета помогли выявить соответствие.
Las iniciales grabadas en la parte de atrás de la pulsera robada ayudaron a dar con ella.
Посмотри с обратной стороны своего ящика с трусами.
Mira en la parte de atrás de tu cajón de ropa interior.
На обратной стороне таблицы и, 0002 на левой руке квадрант.
En la parte trasera de la tabla y 0,0002 en el cuadrante de la mano izquierda.
Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать.
Aquí está la virgen María en la parte de atrás, la cual empezaron a limpiar.
Результатов: 49, Время: 0.0654

Обратная сторона на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский