Примеры использования Обслуживаемые на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В апреле 2013 года функции по набору персонала были вновь возложены на обслуживаемые миссии и Региональный учебно- конференционный центр в настоящее время занимается только оформлением вновь прибывающих сотрудников.
целевыми группами осуществляется перераспределение ресурсов для выделения достаточного объема финансовых средств, позволяющих совершать регулярные поездки в обслуживаемые страны.
другие базирующиеся в Женеве клиенты, обслуживаемые Отделом конференционного управления, могут оказаться перед лицом проблемы, аналогичной той, с которой столкнулся Совет по правам человека.
Более низкий показатель был обусловлен тем, что обслуживаемые миссии своевременно не представили полный набор документов;
другие базирующиеся в Женеве клиенты, обслуживаемые Отделом, могут сталкиваться с аналогичными проблемами при осуществлении своих программ работы.
ожидаемые достижения в рамках данной подпрограммы будут реализованы при условии, что обслуживаемые подразделения поддержат усилия Отдела административного
Было выражено мнение о том, что различные комиссии, обслуживаемые Департаментом по экономическим
Страновые отделения, обслуживаемые подразделениями СЦУР, смогли получить своевременную высококачественную техническую поддержку, а сети по обмену информацией по определенным темам в рамках
В 2002 году все органы системы Организации Объединенных Наций, обслуживаемые ЮНОГ, перевели процедуры начисления заработной платы в Комплексную систему управленческой информации-- все, кроме УВКБ.
от расширения доступа к нужным услугам, в том числе через их распространение на обслуживаемые в недостаточной степени районы.
Грузовые контейнеры, используемые, обслуживаемые и утвержденные как контейнеры для массовых грузов в соответствии с требованиями настоящего раздела,
В течение 2013 года УВКБ отразило в финансовых ведомостях все обслуживаемые здания, сооружения
Обслуживаемые прикладные системы необходимы для выполнения основных мандатов миротворческих операций
Обслуживаемые прикладные системы необходимы для выполнения основных мандатов миротворческих операций и не являются технологическими решениями,
НКО КБОООН, обслуживаемые НКЦ, служат в контексте осуществления Конвенции надлежащей институциональной основой для включения экологических проблем в центральное русло национальных стратегий развития.
Обслуживаемые Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве структуры будут оказывать поддержку его усилиям
Миссии, обслуживаемые Региональным центром обслуживания в Энтеббе, завершат запланированный перевод кадровых и финансовых служб,
проведения разведывательных операций в районе вокруг столицы потребуются три вертолета средней грузоподъемности, обслуживаемые военным подразделением численностью не более 50 человек.
При этом обращает на себя внимание тот факт, что 73% контингента приходится на приюты и заведения, обслуживаемые НПО, а 27%- на центры,
применяющие высокие цены и ценовую дискриминацию и влияющие на обслуживаемые маршруты.