Примеры использования Общее стремление на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Проделанная Комитетом работа должна завершиться принятием резолюций, отражающих общее стремление к достижению благополучия всех народов
Предварительные результаты диалога между странами Средиземноморья дают повод для оптимизма, так как они отражают общее стремление спасти регион Средиземноморья от международных политических потрясений
обменялся с Администратором ПРООН, подчеркивалось общее стремление обеих организаций к укреплению сотрудничества между ними как на уровне их штаб-квартир, так
Общее стремление и решительная воля 1, 3 миллиарда жителей Китая, включая наших тайваньских соотечественников, состоят в том,
В Виндхукской декларации нашло отражение общее стремление стран со средним уровнем дохода привлечь международное сообщество к поддержке усилий в целях развития на основе применения транспарентных и прогнозируемых подходов;
Общее стремление и решительная воля 1, 3 миллиарда жителей Китая, включая наших тайваньских соотечественников, состоят в том, чтобы защитить суверенитет и территориальную целостность государства
Прения в Шестом комитете выявили, повидимому, общее стремление к упрощению процедурных механизмов, чью детальную разработку
Общее стремление двигаться вперед должно более
основополагающий инструмент предотвращения распространения ядерного оружия, его продление продемонстрировало общее стремление международного сообщества запретить все виды оружия массового уничтожения.
Ежегодные прения Генеральной Ассамблеи по вопросу о ситуации в Афганистане предоставляют нам хорошую возможность подтвердить свое общее стремление к поддержке правительства и народа Афганистана в их приверженности созданию мирной,
Г-н Родригес Эчеверриа( Коста-Рика)( говорит по-испански): Нас собрало на этой специальной сессии общее стремление к тому, чтобы наши дети и подростки могли в полной мере пользоваться своими правами и реализовать свои мечты.
одной из движущих сил в осуществлении странами региона позитивных мер в интересах социально-экономического прогресса было именно их общее стремление присоединиться к структурам евро- атлантической интеграции.
В нем предусматривается такая численность Совета, которая не позволит ослабить согласованность его усилий и подорвать общее стремление защищать и продвигать вперед дело международного мира и безопасности на всей планете.
Опираясь на общее стремление четырех государств укреплять дружбу и взаимное доверие,
Было высказано предложение, чтобы такая координация предполагала и общее стремление обеспечить согласованные инструменты оценки для мониторинга
Мы преисполнены решимости реализовать наше общее стремление обеспечить устойчивый экономический рост
На языке дипломатии саммит в Найроби-- в большей степени, чем встречу на высшем уровне в Дар-эс-Саламе,-- можно охарактеризовать словами покойного поэта и президента как<< общее стремление к сосуществованию>>
Несомненно, что существует общее стремление активизировать деятельность Организации,
Провозглашение Генеральной Ассамблеей второго Международного десятилетии за искоренение колониализма отразило общее стремление государств- членов к скорейшему завершению процесса деколонизации.
Пятьдесят лет спустя после образования Организации Объединенных Наций мы встретились для того, чтобы подтвердить нашу приверженность идеaлам, лежащим в основе ее создания, и общее стремление улучшить жизнь всех людей.