ОГРАНИЧЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ - перевод на Испанском

información limitada
escasa información
pocas indicaciones

Примеры использования Ограниченная информация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Планирование преемственности является еще одной областью, по которой раскрывается весьма ограниченная информация.
La planificación de las sucesiones es otra cuestión respecto de la cual parece haber información limitada.
Имеется также ограниченная информация относительно уровня осведомленности отдельных лиц о мерах,
Se dispone de información limitada sobre la sensibilización de las personas respecto de las medidas que podrían adoptar para conservar
О передаче технологии из стран ОЭСР в Российскую Федерацию была представлена ограниченная информация, хотя известно, что масштабы международного сотрудничества по вопросам безопасности атомных электростанций в России в последнее время уменьшились.
Se ha facilitado información limitada sobre transferencia de tecnología de países de la OCDE a la Federación de Rusia, si bien se sabe que el nivel de cooperación internacional para la seguridad de las centrales nucleares en Rusia se ha reducido recientemente.
Хотя установление числа мигрантов, не имеющих документов, по существу, связано с трудностями, имеющаяся ограниченная информация наводит на мысль о том, что в некоторых странах, несмотря на более широкое осуществление соответствующих акций
Aunque es intrínsecamente difícil determinar el número de migrantes indocumentados, la escasa información disponible sugiere que este número ha aumentado considerablemente en algunos países a pesar de las numerosas medidas
Комитет отмечает, что в докладе содержится ограниченная информация о пользовании правами, упомянутыми в статье 5 Конвенции, другими этническими меньшинствами, помимо маори.
El Comité toma nota de que el informe contiene información limitada sobre el disfrute de los derechos mencionados en el artículo 5 de la Convención por parte de las minorías étnicas distintas de los maoríes.
Кроме того, он испытывает озабоченность по поводу того, что была представлена ограниченная информация о принятии и осуществлении региональных
Además, le preocupa la escasa información facilitada sobre la existencia
В связи с тем, что в четвертом периодическом докладе содержится лишь ограниченная информация о мерах, принимаемых в целях предупреждения торговли женщинами
Dado que el cuarto informe periódico sólo contiene información limitada sobre los pasos que se están dando para evitar la trata de mujeres
Поскольку международному сообществу препровождается лишь ограниченная информация, а активные усилия по удовлетворению потребностей журналистов не предпринимаются,
Como la comunidad internacional sólo recibía una información limitada y se habían hecho pocos arreglos para atender a las necesidades de los periodistas,
Кроме того, была представлена ограниченная информация по вопросу о долгосрочных потребностях, связанных с созданием или использованием инфраструктуры,
Además, se proporcionó escasa información sobre la necesidad o el uso a largo plazo de la infraestructura que se está estableciendo
в нем представлена лишь ограниченная информация о практическом осуществлении Протокола.
sólo se facilita información limitada sobre la aplicación práctica del Protocolo.
плохое управление земельными и другими ресурсами, ограниченная информация, отсутствие надлежащих технологий,
la mala gestión de la tierra y los recursos, la escasa información, la falta de tecnología apropiada,
В шестом периодическом докладе Новой Зеландии представлена весьма ограниченная информация о торговле женщинами, поскольку в стране до сих пор не было зарегистрировано ни одного случая торговли людьми.
El sexto informe periódico de Nueva Zelandia proporciona muy poca información sobre la trata de mujeres debido a que hasta la fecha no se ha tenido conocimiento de casos de trata de personas en el país.
Также отмечая, что ограниченная информация, представленная Сторонами, ставит под угрозу нынешний процесс исключения видов
Observando también que los datos limitados presentados por las Partes ponen en riesgo la exclusión actual de los usos de sustancias controladas
В национальных докладах содержится ограниченная информация о конкретных мероприятиях и проектах, направленных на дальнейшее изучение
Los informes nacionales contienen poca información acerca de las actividades y los proyectos concretos encaminados a seguir estudiando
Имеется ограниченная информация о подготовке, организуемой для судей
Se dispone de información limitada sobre la formación de los jueces
В первом докладе об оценке эффективности будет содержаться ограниченная информация, имеющаяся в отношении Африки,
En el primer informe de evaluación de la eficacia se dispondría de información limitada relativa a África;
Имеется ограниченная информация о выбросах пентаБДЭ в результате изготовления другой продукции помимо ППУ, но, как предполагается, его выбросы в воздух пренебрежимо малы.
Si bien se dispone de datos limitados acerca de las emisiones de éter de pentabromodifenilo provenientes de la fabricación de otros productos que no sean la espuma de poliuretano, se considera que las emisiones al aire son insignificantes.
Имеется ограниченная информация о финансовых ресурсах из других источников, помимо ресурсов по линии официальной помощи в целях развития,
Había poca información disponible sobre fuentes de financiación distintas de la asistencia oficial para el desarrollo, pero los servicios ambientales,
Сопредседатель напомнил, что в докладе Группы о ходе работы за 2013 год содержится определенная ограниченная информация о повторном выдвижении и повторном назначении некоторых членов комитетов по техническим вариантам замены,
El Copresidente recordó que el informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo correspondiente a 2013 contenía información limitada sobre la reelección y la renovación del nombramiento de algunos de los miembros de los comités de opciones técnicas
В четвертом Докладе об оценке МГЭИК содержится ограниченная информация в отношении ОДЗЗ и УУЗР:
El Cuarto Informe de Evaluación del IPCC contiene escasa información sobre la DDTS y la ordenación sostenible de las tierras(OST):
Результатов: 82, Время: 0.0343

Ограниченная информация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский