Примеры использования Они пережили на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
вернуться к нормальной жизни после чудовищных потрясений, которые они пережили в результате вторжения Ирака
Они пережили катастрофическое массовое вымирание Тиранозавров Рекс и остальных видов, а также пермотриасовое вымирание,
Однако быстрый экономический рост этих стран резко прекратился в результате азиатского валютного кризиса в середине 1997 года, и они пережили серьезный экономический спад в 19971998 годах.
Второй вопрос Граучо заключался в том, что граждане большинства коммунистических стран вскоре поняли, что утрата свободы, которую они пережили, не была компенсирована большим процветанием
народу Пакистана в связи с потерями и страданиями, которые они пережили в результате чудовищного бедствия, обрушившегося на их страну в течение последних нескольких недель.
обе жертвы были мертвы около трех часов. Значит, основываясь на времени их посланий, они пережили пять часов пыток после своих прощальных звонков.
В отличие от Восточной Азии и Индии, большинство стран Латинской Америки не осуществили прорыв к высокотехнологичным отраслям: вместо этого они пережили период низкого ВВП,
жестокости и других ужасах, которые они пережили, или чему были свидетелями у себя на родине.
Психологическая помощь: помочь жертвам преодолеть ситуацию, которую они пережили, и психические травмы,
Специальный докладчик хотела бы выразить глубокую благодарность всем женщинам, согласившимся рассказать ей свою историю и поделиться самым сокровенным, с тем чтобы она могла получить представление по крайней мере о части тех страданий, которые они пережили.
страдающих посттравматическим стрессовым расстройством вследствие того, что в период вторжения и оккупации они пережили боевые действия и различные акты насилия со стороны иракских вооруженных сил.
целый час говорили с ними обо всем плохом, что они пережили.
которые они пережили или переживают,-- что ни в коей мере, однако, не сказывается на их желании стать участниками этих документов.
роли гуманитарного права в конфликтах, которые они пережили.
общаться с другими детьми, что будет способствовать минимизации последствий той ужасной трагедии, которую они пережили.
Они переживают, что ты кому-нибудь навредишь.
Они все переживают, так как я еще не нашел Лайввайр.
Они переживали за тебя, Дьюи.
Они переживали за него.
Они переживают из-за Билли.