Примеры использования Опека на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В соответствии с законодательством Туркменистана опека устанавливается над детьми, не достигшими пятнадцати лет,
Их опека включает также право попечения над ребенком
В-третьих, опека государства и общества над детьми- сиротами
Оказание педагогической поддержки ученикам, сталкивающимся с трудностями в процессе учебы( опека).
Между тем самой распространенной формой является полная опека, при которой права инвалида максимально ограничиваются.
Опека устанавливается над детьми, не достигшими пятнадцати лет,
что после развода опека детей возлагается на отца, хотя мать имеет право на попечительство.
форм их семейного воспитания: усыновление( удочерение), опека и попечительство, приемная семья.
Опека( опека несовершеннолетних детей, опека лиц, лишенных возможности работы/ занятости, опека в особых случаях);
в 1947 году была введена опека, ни Совет Безопасности,
Лицом, которому вверены опека, защита жертвы или надзор за ней; а также.
В 7 процентах случаев опека поручалась только матери,
расторжение брака, опека над детьми, наследование имущества
О том, что Руди предоставляется временная чрезвычайная опека несовершеннолетнего ребенка, до окончания вашего лишения свободы
Когда совместная опека перестает отвечать наилучшим интересам ребенка,
у него проявляются симптомы нарушения личности- нарциссизм, что означает, что опека над другими людьми точно не его сильная сторона.
моложе меня на десять лет. Опека над ней была разделена между мною и полковником Фицуильямом.
1. технология; 2. опека и социальное обеспечение; 3. экономика.
Региональное поли- тическое сотрудниче- ство и сотрудниче- ство в области безо- пасности и опека и деколонизация.
Устаревшие понятия<< доступ>> и<< опека>>, которые используются в отношении имущества