ОПЕРИРОВАТЬ - перевод на Испанском

operar
действовать
оперировать
работать
функционировать
деятельность
операция
эксплуатировать
осуществлять
ассистировать
cirugía
операция
хирургия
оперировать
операционной
хирургическое
opere
действовать
оперировать
работать
функционировать
деятельность
операция
эксплуатировать
осуществлять
ассистировать
operando
действовать
оперировать
работать
функционировать
деятельность
операция
эксплуатировать
осуществлять
ассистировать
operado
действовать
оперировать
работать
функционировать
деятельность
операция
эксплуатировать
осуществлять
ассистировать
operación
операция
эксплуатация
сделка
деятельность
функционирование

Примеры использования Оперировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если не оперировать, ребенок точно будет жить.
Si no operamos, no mataremos al bebé.
Это тот парень, которого ты предлагал мне оперировать?
Este es el tío que querías que operara,¿no?
он разрешает оперировать самому.
te deja que operes solo.
Ненавижу оперировать детей.
Odio trabajar con niños.
Ты… Хочешь оперировать мою маму?
¿Tú… quieres operar a mi madre?
Придется оперировать здесь.
Tienes que operarlo aquí.
Я не могу оперировать человека, чтобы его смогли казнить.
No puede operar a un hombre que puede ser condenado a muerte.
Они не смогут оперировать до завтра!
¡Que no pueden operarla hasta mañana!
Надо оперировать сегодня.
Tendría que operarle hoy.
Я смогу оперировать пациентов не желая высушить их.
Puedo operar a mis pacientes sin querer alimentarme de ellos.
Им пришлось оперировать, чтобы спасти твою жизнь, Роз.
Tenían que operarte para salvarte la vida, Roz.
Если я буду оперировать с вами, то не выполню свои другие обязанности.
Así que si estoy trabajando con usted, estoy desatendiendo mis otras responsabilidades.
Будем оперировать здесь.
Vamos a operar aquí.
Ну а ты можешь оперировать и вытащить эту штуку из парня?
Y bien,¿puede operar a ese sujeto y retirarle el explosivo?
Но они ведь сейчас начнут оперировать пациента- донора в Огайо.
Sé que ellos están a punto en entrar a la cirugía del paciente en Ohio.
Можете оперировать после полуночи, но ни минутой раньше.
Puede operarme pasada la medianoche. Ni un minuto antes.
Я слышал, вы собираетесь оперировать мою Дези, сделать ее настоящей женщиной.
He oído que vas a operar a mi Dessi, a hacerla una auténtica mujer.
Он собирается оперировать нас здесь?
¿Nos va a operar aquí?
Ты заставил меня оперировать ее мужа, и он умер.
Me dejaste operar a su marido, y ahora está muerto.
А можно узнать, почему вы решили оперировать, еще даже не увидев его?
¿Puedo preguntarles por qué han decidido operarlo antes de conocerlo?
Результатов: 279, Время: 0.1114

Оперировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский