OPERAR - перевод на Русском

действовать
actuar
trabajar
funcionar
operar
proceder
vigor
vigente
obrar
intervenir
existir
оперировать
operar
cirugía
operación
работать
trabajar
funcionar
colaborar
trabajo
actuar
operar
esforzarse
функционировать
funcionar
operar
funcionamiento
actuar
operacional
funciones
existiendo
operativa
funcional
деятельность
labor
actividad
acción
funcionamiento
actuación
operaciones
операция
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
эксплуатировать
explotar
operar
utilizar
mantener
funcionamiento
explotación
осуществлять
aplicar
ejercer
ejecutar
realizar
aplique
cabo
emprender
efectuar
implementar
ejercitar
операции
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
ассистировать
ayudar
asistir
entrar
operar
asistente
действуют
actuar
trabajar
funcionar
operar
proceder
vigor
vigente
obrar
intervenir
existir
операцию
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
работают
trabajar
funcionar
colaborar
trabajo
actuar
operar
esforzarse
операций
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
деятельности
labor
actividad
acción
funcionamiento
actuación
operaciones
действует
actuar
trabajar
funcionar
operar
proceder
vigor
vigente
obrar
intervenir
existir
действовали
actuar
trabajar
funcionar
operar
proceder
vigor
vigente
obrar
intervenir
existir
функционируют
funcionar
operar
funcionamiento
actuar
operacional
funciones
existiendo
operativa
funcional
осуществить
aplicar
ejercer
ejecutar
realizar
aplique
cabo
emprender
efectuar
implementar
ejercitar

Примеры использования Operar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tuve que operar de nuevo mi fistula gastropericárdica.
Я как- раз закончил повторную операцию гастроперикардиального свища.
Tengo que operar.
У меня операция.
Me dijeron esta mañana que quieren operar de nuevo.
Утром они сказали мне, что хотят сделать еще одну операцию.
Bueno, vine a Estados Unidos porque aquí pueden operar a Gene.
Ну, я приехала в Америку, потому что в Америке можно сделать Джину операцию.
Creo que deberíamos operar.
Я думаю, нужна операция.
Te van a operar en unos minutos.
Они отвезут тебя на операцию через пару минут.
Necesito operar.
Нужна операция.
Me voy a operar.
Пойду на операцию.
No pueden operar de nuevo.
Нельзя делать еще одну операцию.
Voy a operar.
Иду на операцию.
Mira, solo quiero volver a operar.
Послушайте, я просто хочу допуск к операциям.
Dra. Alma,¿está lista para volver a operar?
Доктор Алма, она допущена к операциям?
Muy bien, le mostraré cómo operar el selector.
Ладно, я покажу, как работает селектор.
¿Te han autorizado para operar?
Тебя допустили к операциям?
Ya no se le permitirá operar una nave en espacio Ledosiano.
Вам больше не разрешат управлять кораблем в ледосианском пространстве.
El Centro REFORM también está encargado de operar un servicio de teléfono
Центр РЕФОРМ отвечает также за функционирование телефонной службы
Le estamos llevando a operar no sabemos mucho todavía.
Они везут его в операционную. Пока ничего не ясно.
Operar el Centro Internacional de Datos de conformidad con… del presente Tratado;
Эксплуатацию Международного центра данных в соответствии с… настоящего Договора;
Para operar una nave de este tamaño,
Чтобы управлять кораблем такого размера,
Operar Forex Noticias.
Торговать Форекс новости.
Результатов: 915, Время: 0.342

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский