ОСТАТОЧНОЙ - перевод на Испанском

residual
остаточный
остающихся
замещающему
сточных
ликвидационной
пустоши
depreciado
амортизации
обесценить
девальвировать
subsidiaria
вспомогательный
субсидиарный
дополнительное
remanente
остаток
оставшиеся
остаточной
supletorio
остаточный
дополнительный
вспомогательный
субсидиарный
дополняющий
residuales
остаточный
остающихся
замещающему
сточных
ликвидационной
пустоши
subsidiario
вспомогательный
субсидиарный
дополнительное

Примеры использования Остаточной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Применительно к арендодателю- та часть остаточной стоимости, которая гарантирована арендатором
En el caso del arrendador, la parte del valor residual que está garantizada por el arrendatario
Например, в Европейском союзе услуги определяются на остаточной основе как деятельность, которая не охватывается положениями, касающимися свободного перемещения товаров,
En la Unión Europea, por ejemplo, los servicios se definen de manera residual como actividades que no están comprendidas en las disposiciones relativas a la libertad de movimiento de mercancías,
США до 274 единиц остаточной стоимостью 190 035 долл. США.
con un valor depreciado de 190.035 dólares.
состоящей в основном из государств; это единственный способ, с помощью которого можно подходить к вопросу об остаточной международной ответственности.
integrada principalmente por Estados; esa era la única forma en que se podría abordar la cuestión de la responsabilidad internacional subsidiaria.
Работа его правительства над методологией оценки остаточной полезной жизни боеприпасов с истекшим сроком службы показывает, что аргентинские оборонные программы соответствуют наилучшей практике, указанной в статье 9 Протокола
La labor de su Gobierno sobre la metodología para la evaluación de la vida útil remanente de la munición vencida pone en evidencia que los programas de defensa de la Argentina cumplen las buenas prácticas especificadas en el artículo 9 del Protocolo
При показателе остаточной неграмотности, 2% современные программы обучения для взрослых диверсифицируются для того, чтобы открыть новые пути доступа к среднему, высшему
Con una tasa de analfabetismo residual de 0,2%, los programas de educación para adultos se diversifican en la actualidad para abrir vías nuevas de acceso masivo a la educación media superior
Вопрос о материальной ответственности государств за конкретные деяния международных организаций может быть решен в рамках проектов статей на основе принципов солидарности и остаточной ответственности.
La cuestión de la responsabilidad material de los Estados por determinados actos llevados a cabo por organizaciones internacionales podría resolverse en el marco del proyecto de artículos, sobre la base de los principios de solidaridad y responsabilidad subsidiaria.
продано таким учреждениям или организациям по остаточной стоимости;
organizaciones con arreglo a su valor depreciado;
Соответственно предлагаемая схема является не только общей и остаточной, но и гибкой, не нанося какого-либо ущерба требованиям,
Por consiguiente, el régimen propuesto es no sólo general y supletorio sino también flexible, sin perjuicio de las reclamaciones que se presenten
Оценка остаточной полезной жизни боеприпасов с истекшим сроком службы в целях их использования
La Evaluación de la Vida Útil Remanente de Munición vencida para su uso y almacenada en sus depósitos es
Имущество с балансовой стоимостью 12 688 500 долл. США и соответствующей остаточной стоимостью 4 559 600 долл. США было продано учреждениям Организации Объединенных Наций,
Los bienes con un valor de inventario de 12.688.500 dólares y un valor residual de 4.559.600 dólares se vendieron a organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales
в частности о состоянии и местонахождении имущества и о его остаточной стоимости.
ubicación del equipo y su valor depreciado.
Соответственно, предлагаемая схема является не только общей и остаточной, но и гибкой, не нанося какого-либо ущерба требованиям,
Por consiguiente, el régimen propuesto no es sólo general y supletorio sino también flexible, sin perjuicio de las reclamaciones que surjan
неизжитой формой дискриминации в некоторых частях мира является антисемитизм- странная смесь остаточной традиционной христианской религиозной нетерпимости, культурного отвержения и запутанных расовых стереотипов.
el antisemitismo, que es una extraña combinación de intolerancia religiosa cristiana tradicional y residual, rechazo cultural y estereotipos raciales confusos.
в ВАООНВС значительное число наименований имущества было реализовано путем непосредственной продажи по остаточной стоимости другим учреждениям системы Организации Объединенных Наций,
en la UNTAES se liquidó una cantidad considerable de bienes mediante su venta directa, a un valor depreciado, a otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales
носит у нас название" Оценка и исследование остаточной полезной жизни боеприпасов с истекшим сроком годности".
describirá a continuación y que denominaremos Evaluación y Estudios de la Vida Útil Remanente de Munición Vencida.
Следуя инструкциям, полученным от Группы," КОК" произвела в данной претензии соответствующие вычеты по остаточной стоимости, поскольку она продолжала являться владельцем этих материальных активов после завершения работ по указанным проектам и имела возможность продать это имущество.
Siguiendo la instrucción del Grupo, en esta reclamación la KOC efectuó deducciones por los valores residuales, ya que la KOC aún poseía esos activos de capital tras la terminación de sus proyectos y tenía la posibilidad de vender esos activos.
в отличие от заявителей претензий" F4"," Сасреф" не могла воспользоваться остаточной стоимостью оборудования, приобретенного для защиты системы охлаждения морской воды в Эль- Джубайле.
la Sasref no tuvo posibilidad de beneficiarse del valor residual del equipo adquirido para proteger el sistema de enfriamiento por agua de mar en Jubail.
которая должна быть общей и остаточной по характеру и оставлять государствам достаточные возможности проявлять гибкость в разработке схем ответственности, подходящих для их конкретных потребностей.
que debería tener un carácter general y subsidiario y otorgar a los Estados un margen de flexibilidad suficiente para formular modelos de responsabilidad que se ajusten a sus necesidades específicas.
Конституция наделила сообщества и регионы остаточной компетенцией, т. е. той компетенцией,
La Constitución ha atribuido a las comunidades y a las regiones las competencias residuales, es decir las competencias que el poder constituyente
Результатов: 398, Время: 0.047

Остаточной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский