RESIDUALES - перевод на Русском

сточных
residuales
servidas
cloacales
negras
desecho
de desagüe
остаточных
residuales
residuos
supletorios
оставшихся
restantes
pendientes
quedan
permanecen
resto
residuales
siguen
remanentes
todavía
dejados
замещающих
residuales
sustitutivas
de sustitución
suplentes
sustituyan
de reemplazo
sustitutos
незаконченной
inconcluso
pendientes
incompleta
sin terminar
отходов
desechos
residuos
desperdicio
канализационной
alcantarillado
de evacuación de aguas residuales
residuales
saneamiento
de eliminación de aguas residuales
de desagüe
aguas residuales
канализации
saneamiento
alcantarillado
cloacas
desagüe
drenaje
aguas residuales
instalaciones sanitarias
fontanería
de canalización
servicios sanitarios
сточные
residuales
de desecho
cloacales
servidas
остаточные
residuales
residuos
supletorias
остаточного
сточной
замещающие
незаконченная
канализационном

Примеры использования Residuales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hasta 1990, el sistema de agua y aguas residuales del Iraq proporcionaba suficientes cantidades de agua tratada para todos los consumidores tanto en las zonas urbanas como en las rurales.
До 1990 года система водоснабжения и канализации в Ираке обеспечивала достаточное количество очищенной воды для всех потребителей как в сельских, так и городских районах.
reutilizar las aguas residuales.
утилизации водных отходов.
el mecanismo o mecanismos residuales.
замещающего механизма/ замещающих механизмов.
saldo en efectivo positivo, los problemas relacionados con el agua y las aguas residuales siguen causando frustraciones entre los residentes.
имеет положительное сальдо баланса, жители по-прежнему сталкиваются с острыми проблемами в области водоснабжения и канализации.
el mecanismo o mecanismos residuales.
замещающего механизма/ замещающих механизмов.
Ese apoyo también será fundamental para el correcto desempeño de las funciones residuales que se encomienden a un órgano adecuado una vez que el Tribunal haya cerrado sus puertas.
Это также окажется чрезвычайно важным для надлежащего управления соответствующим органом необходимыми остаточными функциями, после того как закроются двери Трибунала.
El que un presidente y un fiscal basten para ambas subdivisiones o ambos mecanismos residuales dependerá en la práctica del volumen del trabajo.
Вопрос о том, будет ли достаточно общих председателя и обвинителя для двух секций или двух замещающих механизмов, будет на практике зависеть от объема предстоящей работы.
no se denominan claramente riesgos residuales.
прямого выявления остаточных рисков, хотя они прямо не называются остаточными рисками.
administrativa para evolucionar sin tropiezos hacia las funciones residuales.
необходимых для беспрепятственного перехода к выполнению функций остаточного характера.
Se transferirían cuantías residuales tan pronto como se cerrasen las cuentas especiales de ambas operaciones.
Оставшиеся суммы должны были быть переведены сразу же после закрытия специальных счетов обеих операций.
los actuales planes de reubicación de la Corte todavía pueden ser adaptados a las necesidades de los mecanismos residuales.
нынешние планы по переезду Суда в постоянные помещения могут быть скорректированы с учетом потребностей остаточного механизма.
Además, los saldos residuales de los tramos anteriores se redistribuyen periódicamente como asignaciones adicionales.
Кроме того, оставшиеся неизрасходованные средства с предыдущих траншей регулярно перераспределяются в виде дополнительных ассигнований.
Aumentar el uso de aguas residuales depuradas para el riego contribuirá a ahorrar recursos de agua dulce.
Расширение использования очищенной сточной воды в целях орошения позволит сэкономить скудные пресноводные ресурсы.
El Comité Asesor ha seguido reiterando las recomendaciones relativas a la necesidad de concluir los análisis basados en los riesgos generales y residuales y la planificación de los trabajos, junto con la OSSI.
Комитет попрежнему подтверждает рекомендации о завершении всеобъемлющего анализа на основе учета остаточного риска и планировании работы УСВН.
Grabaciones residuales de la banda de este periodo se recogieron en Weasels Ripped My Flesh y Burnt Weeny Sandwich(ambos publicados en 1970).
Оставшиеся записи группы были выпущены в виде двух сборников под названиями Weasels Ripped My Flesh и Burnt Weeny Sandwich( оба выпущены в 1970 году).
Aceites residuales resultantes de la producción,
Отходы масел в результате производства,
la recolección y el tratamiento de las aguas residuales son prioritarios.
сбор и обработка сточной воды являются приоритетными вопросами.
A partir de entonces, las obligaciones residuales del contratista serán las que se refieran a las garantías del equipo,
После этого оставшиеся обязательства подрядчика будут ограничиваться теми, которые касаются гарантий на строительные работы
fertilizantes de lodos residuales contaminados con PCB, PCDD y PCDF.
ПХДД и ПХДФ канализационных осадков в качестве удобрения.
En su tiempo libre Don descubrió que una tienda que hacía carteles de neón estaba echando aguas residuales.
В свободное время Дон узнал, что магазин при выпуске неоновых вывесок сбрасывает отходы в воду.
Результатов: 1943, Время: 0.1131

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский