ОСУЩЕСТВЛЯЕМОМУ - перевод на Испанском

ejecutado
осуществлять
выполнять
реализовать
исполнять
казнить
казнь
осуществления
реализации
выполнения
исполнения
emprendido
осуществлять
инициировать
возбуждать
провести
предпринять
осуществления
начать
проведения
приступить
принять
realizado
осуществлять
выполнять
заниматься
производить
вести
прилагать
реализовать
проведения
провести
осуществления
aplicado
осуществлять
применять
выполнять
реализовать
соблюдать
придерживаться
осуществления
применения
выполнения
реализации
en marcha
в действие
началось
продолжается
в настоящее время
осуществляется
в ходе
начало
в настоящее время осуществляется
осуществляемых в настоящее время
в создании

Примеры использования Осуществляемому на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С 2010 года Люксембург в своем национальном качестве оказывает поддержку посредничеству, осуществляемому Обществом Святого Эгидио между основными политическими субъектами
Desde 2010 Luxemburgo, a título individual, brinda apoyo a los esfuerzos de mediación que lleva a cabo la Comunidad de San Egidio con los principales agentes políticos
Было высказано мнение, что следует оказывать поддержку законотворческому процессу, осуществляемому Подкомитетом, с целью дальнейшего поощрения присоединения к договорам Организации Объединенных Наций по космосу.
Se expresó la opinión de que debía apoyarse el proceso de elaboración de legislación iniciado por la Subcomisión a fin de seguir promoviendo la adhesión a los tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
Во всех своих беседах в Южной Африке я подчеркивал важное значение, придаваемое Организацией Объединенных Наций осуществляемому в стране мирному процессу, и подтверждал поддержку международным сообществом усилий по созданию демократической,
Insistí con todos mis interlocutores sudafricanos en la importancia que atribuyen las Naciones Unidas al proceso de paz en su país y reiteré el apoyo de la comunidad internacional a los esfuerzos encaminados a establecer una Sudáfrica democrática,
Цель этой работы заключается в подтверждении приверженности обеих сторон осуществляемому между ними сотрудничеству, выявлении принципов,
Este examen tendrá por objeto confirmar el compromiso de ambas partes de mantener la cooperación establecida entre ellos,
Одновременно не участвующие в процессе интеграции группировки ПАРЕКО стали демонстрировать все большее недоверие к осуществляемому мирному процессу,
De forma similar, las facciones no integradas de la PARECO se mostraron cada vez más recelosas en cuanto al proceso de paz en curso y algunas de ellas, al parecer,
которая угрожает процессу национального примирения, осуществляемому на протяжении четырех лет при активной поддержке международного сообщества.
que amenazan el proceso de reconciliación nacional iniciado hace cuatro años con el apoyo activo de la comunidad internacional.
показывают, сколь серьезное внимание уделяется сейчас политическому процессу, осуществляемому в контексте первого пятилетнего обзора осуществления Декларации тысячелетия.
las modalidades de la reunión de alto nivel de 2005 demuestran que en estos momentos el proceso político iniciado con el primer examen quinquenal de la Declaración del Milenio acapara mucha atención.
В Японии правительство недавно объявило о пакете в объеме 570 млрд. долл. США в дополнение к уже осуществляемому стимулирующему пакету на сумму 750 млрд. долл. США.
En el Japón, el Gobierno anunció recientemente la adopción de un paquete de medidas por un valor total de unos 570.000 millones de dólares, además del conjunto de medidas de estímulo fiscal por valor de 750.000 millones de dólares que ya se está aplicando.
ее приверженность трехстороннему диалогу, осуществляемому в настоящее время под эгидой Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
el compromiso de Portugal en el diálogo tripartito en curso, que se está celebrando bajo los auspicios del Secretario General de las Naciones Unidas.
Благодаря проекту" ПРОСИЛАИС"( см. пункт 41 выше), осуществляемому совместно ПАОЗ/ ВОЗ и ЮНИСЕФ и охватывающему 55 муниципалитетов
Se estableció una cooperación especial en el sector de la salud con el proyecto PROSILAIS(véase el párrafo 41 supra), ejecutado conjuntamente por la OPS/OMS
Г-н Карлос А. Ветторази представил тематическое исследование по осуществляемому в Бразилии проекту охраны водных ресурсов
Carlos A. Vettorazzi presentó un estudio de un caso concreto de un proyecto ejecutado en el Brasil para la conservación de los recursos de agua
регулируемому нормативными рамками, созданными универсальным правовым режимом борьбы с терроризмом, и осуществляемому в полном соответствии с нормами верховенства права
orientado por el marco normativo que ofrece el régimen jurídico universal contra el terrorismo y aplicado con un respeto absoluto del estado de derecho
поводу активизации военных действий, наносящей серьезный удар по осуществляемому мирному процессу
que constituye un grave revés del proceso de paz en marcha y que amenaza la paz de Burundi
Кампания в области жилищного строительства получила также активную поддержку благодаря Плану по расселению скваттеров, осуществляемому в рамках Программы развития Организации Объединенных Наций
También ha impulsado el programa de construcción de viviendas el proyecto de asentamiento de ocupantes ilegales que está ejecutando el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el inicio por
Правительство Грузии придает большое значение осуществляемому под эгидой Организации Объединенных Наций женевскому процессу
El Gobierno de Georgia atribuye gran importancia al proceso que se está desarrollando en Ginebra bajo los auspicios de las Naciones Unidas,
нанесение ущерба осуществляемому расследованию в запрашиваемой стране,
el perjuicio a una investigación en curso en el país requerido,
Он благодарит Европейский союз за финансовую помощь по осуществляемому в настоящее время проекту, который предусматривает удовлетворение основных потребностей государств- членов Западноафри- канского экономического
Agradece a la Unión Europea la asistencia financiera que ha destinado al proyecto que se ejecuta para responder a las necesidades básicas de los Estados miembros de la Unión Económica
Процессу развития структур государственной власти, осуществляемому при поддержке со стороны ПРООН, может помешать<< утечка мозгов>>, когда квалифицированные национальные специалисты предпочитают новые рабочие места в частном секторе, либо, как это ни парадоксально,
La capacidad para gobernar que se desarrolla mediante la ayuda del PNUD puede verse rápidamente erosionada por el" éxodo intelectual" que lleva a los homólogos nacionales capacitados a nuevos puestos de trabajo ya sea en el sector privado
нанесение ущерба осуществляемому расследованию в запрашиваемой стране,
el perjuicio a una investigación en curso en el Estado requerido,
если та препятствует осуществляемому расследованию, уголовному преследованию или судебному разбирательству, в соответствии с положениями пункта 25 статьи 46 КПК ООН;
actuaciones judiciales en curso, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 25 del artículo 46 de la Convención contra la Corrupción; y.
Результатов: 66, Время: 0.0964

Осуществляемому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский