se está elaborandose está preparandose está desarrollandose está redactandose está formulandopreparaciónse ha elaboradose está diseñandoelaboraciónse ha desarrollado
en marchase está ejecutandose está llevando a caboactualmente se está ejecutandose está aplicandose está realizandoactualmente se está llevando a caboen la actualidad se está ejecutandoactualmente está en marchase está desarrollando
se están elaborandose están preparandose están desarrollandose están formulandose han elaboradose diseñanse han formuladose han desarrolladose concibense están redactando
se desarrollanevolucionandesarrolloestán desarrollándosehan ido desarrollándose
находится на разработки
se están elaborandose está preparandose está desarrollando
отрабатывается
находится в становления
Примеры использования
Se está desarrollando
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Se está desarrollando la práctica de terapia por el arte para superar las secuelas psicológicas de la violencia en los refugios para los niños que viven en la calle.
Отрабатывается практика арт- терапии с целью преодоления психологических последствий насилия в приютах для детей, живущих на улице.
Se está desarrollando un sistema de gestión del aprendizaje que, según lo previsto, se pondrá en marcha en el primer trimestre de 2010.
Система управления учебным процессом в настоящее время находится на стадии разработки; по плану она должна быть развернута в первом квартале 2010 года.
La primera fase fue llevada a cabo con la ayuda de la ONUDI y en la actualidad se está desarrollando la segunda.
Первый этап был завершен при помощи ЮНИДО, а в настоящее время осуществляется второй этап.
Eso se puede lograr con la aplicación efectiva del sistema de salvaguardias, que se está desarrollando y fortaleciendo de conformidad con las nuevas exigencias mundiales.
Эта цель может быть достигнута путем эффективного применения системы гарантий, которая развивается и укрепляется в соответствии с новыми глобальными потребностями.
Se está desarrollando un dispositivo similar para el Módulo Experimental Japonés(JEM)
В настоящее время в стадии разработки находится аналогичное оборудование для японского экспериментального модуля( ЯЭМ),
SPOT imágenes de todo el territorio de Viet Nam, y se está desarrollando la navegación por satélite.
сделанные со спутников Landsat и SPOT, и развивается спутниковая навигация.
Una parte integrante de esa labor es el paso a un sistema electrónico de evaluación de la actuación profesional, que se está desarrollando al mismo tiempo.
Частью этих усилий является переход на электронную систему служебной аттестации, которая отрабатывается в настоящее время.
La función de centro de coordinación recomendada por la Reunión de Expertos se está desarrollando en virtud del subprograma 28.8.
Разработка функции центра обмена информацией, как было рекомендовано Совещанием экспертов, осуществляется в рамках подпрограммы 28. 8.
Se está desarrollando una amplia gama de vacunas por medio de varias técnicas innovadoras.
В настоящее время в стадии разработки находится широкий набор вакцин, основанных на ряде инновационных методов.
muestra que el conflicto de Côte d'Ivoire se está desarrollando a dos niveles.
конфликт в Кот- д' Ивуаре разыгрывается на двух уровнях.
Es un ejemplo del tipo de orientación adicional que se está desarrollando para mejorar la aplicación de la política de septiembre de 2009 para los refugiados urbanos.
Это пример тех дополнительных руководящих указаний, которые разрабатываются в целях укрепления работы по реализации принятой в сентябре 2009 года политики по вопросам городских беженцев.
Se está desarrollando una formación similar para algunas instituciones nacionales de seguridad y fuerzas del orden.
Аналогичные учебные программы разрабатываются для ряда национальных сил безопасности и правоохранительных институтов.
Para garantizar la ordenada celebración de las negociaciones, debería haber una comprensión suficiente de los parámetros fundamentales del programa de trabajo que se está desarrollando, especialmente sobre esta cuestión.
Но чтобы обеспечить ритмичное ведение переговоров, тут должно быть достаточное понимание по основным параметрам разворачивающейся программы работы, особенно по ее существу.
La relación con el Banco Africano de Desarrollo se está desarrollando también y ambas organizaciones firmaron un Memorando de Entendimiento el 6 de febrero de 2001.
Отношения с Африканским банком развития также развиваются, и 6 февраля 2001 года обе организации подписали меморандум о взаимопонимании.
Al mismo tiempo, se está preparando un compendio de leyes y procedimientos nacionales pertinentes y se está desarrollando material de capacitación.
Одновременно осуществляется составление компендиума соответствующих национальных законов и процедур и разрабатываются учебные материалы.
el transmisor perjudicará a una incipiente industria turística que se está desarrollando con el propósito de contrarrestar una tasa de desempleo del 50%.
установка передатчика негативно скажется на развитии зарождающейся индустрии туризма, цель которого способствовать решению проблемы безработицы, которая составляет порядка 50 процентов.
Una labor de esta índole se está desarrollando en la República Democrática del Congo,
В настоящее время такая работа проводится в Демократической Республике Конго,
Además, se está desarrollando una metodología para la evaluación psicológica continua de los funcionarios policiales con fines preventivos.
В дополнение к этому будет разработана методология проведения на постоянной основе профилактической психологической оценки состояния сотрудников полиции.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文