ОТКАЗЫВАЮТСЯ - перевод на Испанском

rechazan
отвергать
отклонять
отказ
отказываться
отклонение
неприятие
отрицать
опровергнуть
renuncian
отказ от
воздерживаться от
уступать
отказаться от
уйти
уволиться
бросить
сдаться
отставку
пожертвовать
abandonan
отказ
оставление
покинуть
отказаться
бросить
оставить
прекратить
уйти
выйти
выезда
renuentes
не желая
отказывающегося
нежелание
неохотное
не склонна
не хотела
se rehusan
отказываются
dejan
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
absteniéndose
rechazaban
отвергать
отклонять
отказ
отказываться
отклонение
неприятие
отрицать
опровергнуть

Примеры использования Отказываются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кардиналы" отказываются спокойно уходить в ночь забвения.
Los Cardinals se niegan a aceptar la calma chicha de la temporada.
Переполненные печалью из-за своей смерти они отказываются принять свою судьбу.
Llenos de ira por su propia muerte, se rehúsan a enfrentar su destino.
Сегодня же они утратили свои привилегии и отказываются принимать происходящие в обществе преобразования.
Hoy han visto perdido sus privilegios y se resisten a aceptar las transformaciones sociales.
Чтобы девочки не говорили, что даже бедняки отказываются от моей одежды.
Para que digan las chicas que ni los pobres quieren mi ropa.
На арабском Востоке правители Тель-Авива все еще отказываются присоединиться к ДНЯО.
En el Oriente árabe, los dirigentes de Tel Aviv se siguen negando a adherir el TNP.
Думаю, это та самая пища, от которой всегда отказываются слуги.
Supongo que es lo que los criados rehúsan comer.
Но они говорят, что Председатель укрывает террористов и отказываются отступить.
Dicen que el presidente protege terroristas, y rehúsan retirarse.
потому что руки его отказываются работать;
porque sus manos rehúsan trabajar.
Которые отказываются уважать права человека и предпочитают игнорировать добровольно
Es necesario que los países que se rehúsan a respetar los derechos humanos
Когда сейчас жены и дочери отказываются бросать все свои дела, чтобы приготовить обед хозяину дома,
Donde las esposas e hijas hoy se rehúsan a dejar todo de lado para preparar el almuerzo del hombre de la casa,
Многие уклоняются или отказываются платить налоги,
Muchos evaden o rechazan el pago de impuestos,
Подавляющее большинство кантонов отказываются, судя по фактам,
La gran mayoría de los cantones renuncian, según sus propias declaraciones,
Рейчел и Джесси отказываются признавать, что мы все лучше умрем, чем позволим им стать еще одними Бейонсе и Джей- Зи.
Rachel y Jesse se rehúsan a aceptar que todos preferimos morir antes de permitirles convertirse en los siguientes Beyoncé y Jay-Z.
отказываются учиться или отказываются от предложений о работе.
se niegan recibir formación o rechazan una oferta de empleo.
Дай угадаю… акционеры отказываются доверять свои деньги моей сестре, как тебе и говорил.
Los accionistas renuncian a confiarle el dinero a mi hermana, como te dije que harían.
Но отказываются ли премьер-министр и министр иностранных дел прокомментировать приговор?
Pero,¿el Primer Ministro y el Ministro del Exterior se rehúsan a comentar la sentencia?
В связи с этим вызывает обеспокоенность то обстоятельство, что некоторые из этих держав по-прежнему отказываются сотрудничать со Специальным комитетом по вопросу деколонизации.
En consecuencia, preocupa que algunas de esas Potencias sigan renuentes a cooperar con la Comisión Política Especial y de Descolonización.
мы будем сохранять верность тем ценностям, от которых отказываются террористы.
no nos mantenemos fieles a esos valores que los terroristas rechazan.
Все больше молодых людей выходят на улицы и отказываются от организованного насилия в пользу более действенных и ненасильственных акций.
Pero cada día salen más jóvenes a las calles y dejan la violencia de lado a favor de una acción pacífica más efectiva.
Если компетентные органы отказываются выполнить конкретную рекомендацию,
Si las autoridades renuncian a aplicar una recomendación,
Результатов: 911, Время: 0.3127

Отказываются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский