ОТКРЫТЫ ДЛЯ - перевод на Испанском

abiertos
открывать
открытие
вскрывать
возбуждать
взломать
открытыми
раскрыть
возбуждения
проложить
accesibles para
доступной для
доступности для
доступно
доступа к
receptivos a
восприимчив к
внимательно относиться к
abiertas
открывать
открытие
вскрывать
возбуждать
взломать
открытыми
раскрыть
возбуждения
проложить
abierto
открывать
открытие
вскрывать
возбуждать
взломать
открытыми
раскрыть
возбуждения
проложить
abierta
открывать
открытие
вскрывать
возбуждать
взломать
открытыми
раскрыть
возбуждения
проложить

Примеры использования Открыты для на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все 4 постоянных пункта открыты для движения людей и перевозки грузов на ежедневной основе.
Los cuatro cruces permanentes están abiertos para el tránsito diario de personas y bienes.
Центры непрерывного образования и подготовки открыты для всех.
Los centros de educación y capacitación permanente están abiertos a todos.
Раз в два года она проводит съезды, которые открыты для всех.
La Asociación organiza un congreso bienal que está abierto a todos.
Проекты диалога, поддерживаемые государством, должны быть также открыты для общественной критики.
Los proyectos patrocinados por el Estado también deben estar abiertos a la crítica pública.
Ворота Торнхилла всегда открыты для тебя.
Las puertas de Thornhill siempre estará abiertas para ti.
наши ворота теперь открыты для врага.
nuestras puertas están abiertas para el enemigo.
Все курсы профессиональной подготовки будут открыты для женщин.
Velar por que todos los cursos de capacitación estén abiertos a la mujer.
В принципе, политические партии открыты для всех.
En principio, los partidos políticos están abiertos a todas las personas.
Все они собираются вместе и открыты для дебатов.
Cómo se arma todo esto, está abierto al debate.
Все другие отрасли и другие виды деятельности открыты для ПИИ.
Todas las demás industrias y actividades están abiertas a la IED.
Еще один оратор счел, что все миссии должны быть открыты для всех членов.
Otro consideró que todas las misiones debían estar abiertas a todos los miembros.
На этом этапе консультации были открыты для всех делегаций.
Durante esta etapa las consultas estuvieron abiertas a todas las delegaciones.
Прости, но двери церкви открыты для всех.
Lo siento, pero la iglesia está abierta para todos.
Сессии подготовительного комитета должны быть открыты для участия всех государств.
La participación en las reuniones del comité preparatorio debe estar abierta a todos los Estados.
неофициальные консультации были открыты для всех делегаций.
las consultas oficiosas estuvieron abiertas a todas las delegaciones.
совещания ЮНИДИР открыты для прессы.
reuniones del UNIDIR están abiertos a la prensa.
В 1926 году сады были открыты для публики.
En 1967, el jardín fue abierto al público.
Музыкальные группы в народных училищах открыты для всех.
Los grupos de música que se forman en los centros de formación para adultos están abiertos a todo el mundo.
Президент подчеркнул, что президентские выборы будут открыты для всех потенциальных кандидатов.
El Presidente destacó que las elecciones presidenciales estarían abiertas a todos los candidatos posibles.
Высшие учебные заведения должны быть открыты для всех социальных слоев.
Los establecimientos de enseñanza superior deben estar abiertos a todas las clases sociales.
Результатов: 398, Время: 0.0584

Открыты для на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский