SE ABRIRÁN - перевод на Русском

будут открыты
se abrirán
se inaugurarán
откроются
se abrirán
se inaugurarán
ofrecería
oportunidades
разверзнутся
se abrirán
распахнутся
se abrirán
открытыми
abiertos
públicas
transparentes
apertura
inclusivas
libre
открываются
se abren
ofrece
se inaugurarán
a abrirse
будет открыт
se abrirá
estará abierto
se inaugurará
раскроются
se abren
serán revelados
отворятся

Примеры использования Se abrirán на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se abrirán nuevos centros comunitarios, inicialmente en cinco distritos,
При поддержке ЮНЕСКО первоначально будут открыты новые общинные центры в пяти округах.
Se abrirán sus fronteras con Azerbaiyán,
Откроются ее границы с Азербайджаном,
En un futuro próximo se abrirán nuevos centros de recepción,
В ближайшее время будут открыты еще несколько приемных центров,
Las nubes se abrirán y siete ángeles con siete trompetas,
Разверзнутся небеса и семь ангелов с семью трубами,
Las primeras clínicas se abrirán en el próximo mes alrededor del mundo
Аплодисменты Первые клиники откроются в следуещем месяце по всему миру.
Hasta que, llegados a él, se abrirán sus puertas y sus guardianes les dirán:«¡Paz sobre vosotros!
А когда они придут туда, будут открыты врата его и скажут им стражи его:" Мир вам!
Lo que significa que las esposas no se abrirán y el pobre Felix recibe el perno en el pecho.
А это значит, оковы не откроются. А бедный Феликс, получит стрелу в грудь.
Los cielos se abrirán y Surt el gigante de fuego vendrá llameante cruzando el puente para destruir a los dioses.
Небеса разверзнутся и Сурт, огненный великан, перейдет пылающий мост и уничтожит богов.
Hasta que, llegados a él, se abrirán sus puertas y sus guardianes les dirán:«¡Paz sobre vosotros!
Когда они приблизятся, и его врата распахнутся, его стражи скажут им:« Мир вам!
las comunicaciones entre los dos países y próximamente se abrirán oficinas de enlace en las capitales respectivas.
как ожидается, в ближайшем будущем в соответствующих столицах будут открыты отделения связи.
¿Se abrirán los cielos y sonará la música de"We are the World" en el restaurante?
Что небеса раскроются и стерео система ресторана вдруг заиграет" We Are the World"?
Y los cielos se abrirán, y la luz del Señor brillará hacia abajo
И небеса откроются, и свет Господа воссияет вниз,"
El Contralor ha aprobado hasta ahora la apertura de cuentas bancarias de la ONUDD en Uzbekistán, y se abrirán más en el Brasil,
К настоящему времени Контролер утвердил открытие банковских счетов ЮНОДК в Узбекистане; счета будут открыты также в Бразилии,
Tan pronto como el pueblo cubano sea plenamente libre se abrirán las puertas que restringen los viajes
Как только кубинский народ станет полностью свободным, распахнутся ворота для торговли
Sus ojos no se abrirán hasta que tenga 3 meses,
Его глаза откроются до конца не раньше,
El servicio gratuito de Internet seguirá disponible en todas las oficinas de correos y en algunas otras oficinas que se abrirán a tal fin.
Бесплатный доступ в Интернет будет и дальше предоставляться во всех почтовых отделениях и в некоторых дополнительных отделениях, которые будут специально открыты для этих целей.
Se abrirán los caminos y las vías y se protegerá a
Дороги и маршруты открываются, а международным организациям
Nuevos panoramas para el comercio, el transporte y la comunicación se abrirán en toda África meridional.
На всей территории юга Африки откроются новые возможности для развития торговли, транспорта и связи.
Bienestar Social de Croacia ha anunciado que se abrirán centros especiales en Petrinja y Knin para acoger a ancianos y enfermos.
социальных дел заявил, что в Петрине и Книне будут открыты специальные центры для престарелых и больных.
En marzo de 1999 se abrirán tres nuevos hospicios con 700 nuevas plazas,
Третий дом для престарелых на 700 мест будет открыт к марту 1999 года, в результате чего
Результатов: 140, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский