ОТОБРАЗИТЬ - перевод на Испанском

mostrar
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
mapear
отображения
отобразить
карту
squash
muestra
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
muestre
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
reflejar
отражать
учитывать
отражение
свидетельствовать
учет

Примеры использования Отобразить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
А затем щелкнуть документ, который требуется отобразить.
Y a continuación pulsar el documento que desee ver.
Курсор должен находиться в ячейке, в которой требуется отобразить сумму.
Observe que el cursor debe estar en la celda donde desee que aparezca la suma.
Ну, есть несколько способов, чтобы отобразить.
Bueno, es decir, hay pocas maneras para expresar los.
Выберите эту категорию, чтобы отобразить только образцы деловых таблиц.
Seleccione la categoría comercial para ver sólo las tablas de muestra para profesionales.
Выберите эту категорию, чтобы отобразить только образцы личных таблиц.
Seleccione la categoría personal para ver sólo las tabla de muestra personales.
Если вы хотите отобразить ее, перейдите в меню Параметры->
quiere que se vuelva a mostrar, vaya a Preferencias- >
Поток данных со спутника позволит нам отобразить это загрязнение так, что увидеть его сможет каждый.
Su flujo de datos nos permitirá mapear esa contaminación para que todos puedan verla.
Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста,
Haga clic para mostrar comandos adicionales de AutoTexto,
Чтобы отобразить все сгруппированные строки
Para mostrar los detalles de todas las filas
Компьютер, отобразить любые записи, касающиеся соревнований по бою с бат' летом на Форкасе III.
Ordenador, muestra registros que contengan referencias al torneo de bat'leth de Forcas lll.
затем щелкните еще раз, чтобы отобразить маркеры вращения.
vuelva a hacer clic para mostrar sus agarraderas de rotación.
Где можно отфильтровать список адресов, чтобы отобразить нужных получателей.
En el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla.
После выбора Колючая проволока уменьшите размер мозаики, чтобы отобразить цвет фона через прозрачную векторную заливку.
La elección[alambre de púas], reducir el tamaño de la baldosa, Y el color de fondo muestra a través de este"relleno Vector Transparente".
Комитет и его эксперты свели информацию в единую таблицу, которая на любом этапе изучения позволяла графически отобразить все данные, содержащиеся в докладе государства.
El Comité y sus expertos refundieron la información en una única matriz que permitía mostrar de manera gráfica en cualquier etapa del examen toda la información contenida en un informe nacional.
Отобразить в окне предыдущий посещенный каталог. Если в истории обзора нет предыдущих посещенных каталогов,
Hace que la vista de directorios cambie al directorio mostrado anteriormente. Si no hubiese directorio anterior,
Чтобы понять и отобразить причинно-следственные связи, необходимо сначала тщательно проработать вопрос о взаимосвязях между показателями.
Antes de que se puedan comprender y expresar las relaciones causales será preciso desarrollar más a fondo la cuestión de los vínculos entre los indicadores.
Например можно отобразить только верхнюю часть столбцов, подняв нулевую линию.
Por ejemplo, puede visualizar solamente el área superior de las columnas moviendo la línea cero hacia arriba.
Ниже приведены группы стилей, которые можно отобразить в окне" Стили и форматирование".
Son grupos de estilos que se pueden ver en pantalla en la ventana Estilo y formato.
Чтобы отобразить содержимое документа в окне навигатора, выберите имя документа в списке.
Para ver el contenido de un documento en la ventana del Navegador seleccione el nombre del documento en la lista.
Если активировано Папка Сортировка по дискуссиям, отобразить дискуссию текущего сообщения,& ie;
Si está activa Carpeta Hilos de discusión, se mostrará el hilo de discusión del mensaje actual,
Результатов: 137, Время: 0.2352

Отобразить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский