ОХВАТЫВАЮЩИМ - перевод на Испанском

abarcan
охватывать
включать
распространяться
предусматривать
охват
относиться
comprende
включать
охватывать
предусматривать
входить
понять
понимания
осознать
разобраться
уяснить
осознания
incluye
предусматривать
охватывать
содержать
входить
предполагать
распространяться
относиться
включить
включения
отразить
cubre
освещать
покрытия
заполнения
покрыть
охватить
удовлетворить
заполнить
прикрыть
скрыть
удовлетворения
abarque
охватывать
включать
распространяться
предусматривать
охват
относиться
abarcaban
охватывать
включать
распространяться
предусматривать
охват
относиться
abarcará
охватывать
включать
распространяться
предусматривать
охват
относиться
comprenden
включать
охватывать
предусматривать
входить
понять
понимания
осознать
разобраться
уяснить
осознания

Примеры использования Охватывающим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моя делегация удовлетворена положением первого пункта проекта статьи 1, фактически охватывающим ряд возможностей в рамках открытой формулировки, не прибегая к исчерпывающему перечню.
Mi delegación está satisfecha con la redacción del primer párrafo del proyecto de artículo 1, que comprende, como lo hace, algunas posibilidades en una formulación de tipo abierto sin recurrir a una lista exhaustiva.
обеспечивающим необходимую защиту гражданских лиц и охватывающим важные области немеждународных вооруженных конфликтов, лишь частично охватываемых
por cuanto que garantizan la protección necesaria de los civiles y abarcan el importante ámbito de los conflictos armados que no son internacionales,
Идет работа над первым этапом, охватывающим 2006 и 2007 годы и включающим такую деятельность,
Se está desarrollando la primera etapa que incluye 2006 y 2007 con las siguientes actividades
Составление списка кандидатов по 16 профессиональным группам, охватывающим большинство специализированных функций, которые требуется выполнять в миссиях по поддержанию мира,
Establecimiento de una lista de candidatos para 16 grupos ocupacionales que abarcan la mayoría de las funciones especializadas que se realizan en misiones de mantenimiento de la paz,
т. е. термином, охватывающим те виды практики, которые необязательно связаны с созданием юридически значимых подписей.
término especializado que comprende algunas prácticas que no intervienen necesariamente en la producción de firmas jurídicamente pertinentes.
пятнадцатым дополнениями к Справочнику, охватывающим периоды 1996- 1999 годов, 2000- 2003 годов
15º del Repertorio, que abarcan respectivamente los períodos de 1996 a 1999,
расходы в сопоставлении с утвержденным Исполнительным советом бюджетом, охватывающим административные расходы ЮНОПС на двухгодичный период 2012- 2013 годов.
se comparan con el presupuesto de gestión aprobado por la Junta Ejecutiva que cubre los gastos de administración de la UNOPS para el bienio 2012-2013.
деколонизация является многоплановым процессом, охватывающим как политические меры,
de que el proceso de descolonización es multifacético que comprende medidas políticas
является главным международно-правовым документом, охватывающим все аспекты прав ребенка;
es el principal instrumento jurídico internacional que se refiere a todos los aspectos de los derechos del niño;
Объединенных Наций совместно обладают уникальным богатством знаний, опыта и ресурсов, охватывающим весь спектр глобальных вопросов.
organismos especializados de las Naciones Unidas posee un extraordinario acervo de conocimientos y recursos que abarcan toda la gama de cuestiones de interés mundial.
с дополнительным фондом, охватывающим гендерную проблематику в интересах развития.
y el octavo, se refiere a la incorporación de la perspectiva de género en el desarrollo.
учитывая их разнообразие, нелегко, похоже, что все они сводятся к трем типам, охватывающим взаимодействие статистических
parece haber tres tipos amplios de arreglos que abarcan la interacción de las comunidades estadística
Как только государства будут располагать законодательством, охватывающим все аспекты резолюции 1373( 2001),
Una vez que los Estados hayan aprobado legislación que abarque todos los aspectos de la resolución 1373(2001),
Банк также оказывает помощь странам по всему миру по вопросам криминализации финансирования терроризма и другим вопросам, охватывающим нормы по борьбе с отмыванием денег
El Banco presta también asistencia a países de todo el mundo en materia de tipificación como delito de la financiación del terrorismo y otras cuestiones que abarcan la normativa contra el blanqueo de dinero
Был завершен ряд исследований в контексте работы над Дополнением 10, охватывающим период с 2000 года по 2009 год,
Se habían finalizado varios estudios para el Suplemento núm. 10, que abarcaban el período entre 2000
уголовным делам, охватывающим вопросы гражданского состояния, выдачу преступников,
comercial y penal que abarcan las cuestiones relativas al estatuto personal,
с новым докладом Совета, охватывающим период с 16 июня 1997 года, будет гораздо проще работать,
el siguiente informe del Consejo, que abarcará un período de un año a partir del 16 de junio de 1997,
включая пять полных досье по делам( касающимся 16 подозреваемых и охватывающим 5 муниципалитетов).
entre ellos cinco expedientes completos(relativos a 16 sospechosos y que abarcaban cinco municipios).
полным ходом идет работа над томом Тысячелетия( четырнадцатое дополнение), охватывающим период 2000- 2003 годов.
práctica actual del Consejo, los trabajos sobre el volumen del Milenio(14º Suplemento), que abarcará el período comprendido entre 2000 y 2003.
слово" заключенные" словами" арестованные лица", т. е. более широким термином, охватывающим подозреваемых, еще не представших перед судом.
presos" por" personas arrestadas", término más amplio que abarcará a los sospechosos que no han comparecido ante un tribunal.
Результатов: 169, Время: 0.0605

Охватывающим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский