Примеры использования Очевидец на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Группа солдат на улице приказала им вернуться в дом, однако очевидец сказал, что они пошли в направлении Газы.
Очевидец видел транспортное средство сегодня утром в 4 часа во время прогулки по проселочной дороге в паре миль от места ограбления.
ЧИДАХО( дорога на Ирабата): очевидец сообщил Докладчику о том, что в начале ноября
И более того… у нас есть очевидец,… который застал тебя на месте преступления.
В этом досье, в вашем досье- говорится, что очевидец по делу Шеппарда дал показания помощнику прокурора в Балтиморе, Питеру Леви.
Очевидец утверждает обратное,
Очевидец описал обстоятельства, при которых один из пассажиров был убит на мостиковой палубе.
Она беспокоится, что я превращу" Очевидец" в таблоид, но я очень счастлива дать ее истории разрешение.
Как очевидец, могу только констатировать, что эту трагедию можно было пережить с меньшими людскими и материальными потерями- при грамотном управлении.
Очевидец похищения описал подозреваемого
Один очевидец рассказывает об одном особенно ужасающем эпизоде, когда мужчина выстрелил себе в лицо,
Очевидец вернется к" Армии 12 обезьян"
Палестинский очевидец сообщил, что он был убит из машины с израильскими номерами.
С нами на связи очевидец Сюзи Очи, котороя заканчивала марафон,
Очевидец утверждает, что все гражданское население покинуло Джалимо,
Я знаю одного парня ему рассказал очевидец того, что Спайерс расстрелял пленных.
Очевидец убивает таких как я. Тех, что держат время в целости.
Очевидец хочет жить вечно в лесу,
Очевидец хотел убить меня лично, но я видел, что он придет,
Очевидец показал, что он вышел из ее комнаты в общежитии, примерно в то время, когда она была изнасилована и убита.