О ПРЕДПОЛАГАЕМЫХ - перевод на Испанском

sobre presuntas
de supuestas
sobre presuntos
de supuestos
sobre posibles
о возможной
se esperan de

Примеры использования О предполагаемых на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Между источниками информации о предполагаемых исчезновениях как правило, семьями или неправительственными организациями и правительствами.
Establece una conexión entre fuentes de información sobre supuestas desapariciones-que suelen ser familiares u ONG- y gobiernos.
От Ирана требуются разъяснения по существу в поддержку его заявлений о предполагаемых исследованиях, а также в отношении другой информации с возможной военной составляющей.
Se requieren muchas explicaciones del Irán en apoyo de sus declaraciones sobre los supuestos estudios y sobre otro tipo de información asociada a una posible dimensión militar.
УСВН получило несколько сообщений о предполагаемых фактах нецелевого использования автотранспортных средств нынешними
La OSSI recibió varios informes de presunto uso indebido de vehículos por parte de altos funcionarios en servicio
Получать сообщения о предполагаемых неправомерных действиях
Recibir informes de presunta conducta indebida
Хотя ничто не препятствует гражданам сообщать ПКБК о предполагаемых фактах коррупции,
Si bien nada impide que los ciudadanos hagan denuncias de corrupción a la Comisión,
Он также получил информацию от ряда заинтересованных лиц о предполагаемых нарушениях прав человека в Исламской Республике Иран.
También recibió a representantes de personas interesadas en las denuncias de violaciones de los derechos humanos en la República Islámica del Irán.
От неправительственных организаций в Рабочую группу поступила информация о предполагаемых препятствиях в деле осуществлению положений Декларации правительством Алжира( см. пункт 14).
Varias ONG remitieron información al Grupo de Trabajo en relación con presuntos obstáculos en la aplicación de la Declaración por parte del Gobierno de Argelia(véase el párrafo 14).
Делегации были также проинформированы о предполагаемых практических и финансовых последствиях этих вариантов.
Se informó además a las delegaciones de la estimación de las consecuencias prácticas y financieras de esas opciones.
В своих официальных сообщениях Комитет отслеживает ситуацию с изначальными сообщениями о предполагаемых нарушениях со стороны государств
En sus comunicaciones oficiales, el Comité hace un seguimiento de los informes iniciales sobre las supuestas violaciones cometidas por los Estados,
Представительство правовых интересов администрации в связи с делами о предполагаемых нарушениях, переданными на рассмотрение в Управление людских ресурсов в целях вынесения надлежащего решения;
Representación letrada de la Administración en relación con los casos de presunta falta de conducta remitidos a la Oficina de Gestión de Recursos Humanos para que tome las medidas apropiadas;
В 2004 году два специальный докладчика подняли вопрос о предполагаемых угрозах расправы в адрес одного из журналистов151.
En 2004 dos Relatores Especiales señalaron presuntas amenazas de muerte contra un periodista.
За отчетный период Комитет получил пять сообщений о предполагаемых нарушениях в отношении мер, введенных соответствующими резолюциями Совета Безопасности.
Durante el período que se examina, el Comité recibió cinco denuncias de presuntas violaciones de las medidas impuestas en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad.
Он также направил сообщение о предполагаемых целенаправленных ликвидациях подозреваемых террористов Армией обороны Израиля( ЦАХАЛ)
También envió una comunicación sobre las supuestas ejecuciones selectivas de presuntos terroristas por las Fuerzas de Defensa de Israel(FDI)
Информации о предполагаемых объемах производства, импорта, экспорта
No se había proporcionado información sobre estimaciones de los niveles de producción,
расширенные полномочия Комитета позволят ему заниматься сообщениями о предполагаемых нарушениях прав человека трудящихся- мигрантов43.
la ampliación de sus atribuciones permitirá al Comité ocuparse de las denuncias de presuntas violaciones de los derechos humanos de los trabajadores inmigrantes43.
Кроме того, по результатам проведенного правительством расследования о предполагаемых угрозах жизни они были найдены безосновательными.
Además, una investigación oficial de las amenazas denunciadas halló que carecían de base.
ряде случаев( около 90) меры на основании сообщений о предполагаемых злоупотреблениях полицейскими полномочиями.
después de haber recibido denuncias de presuntos malos tratos perpetrados por la autoridad policial.
Закон о компенсации в случае применения пыток 1996 года разрешает районным судам рассматривать дела о предполагаемых пытках и назначать компенсацию.
La Ley relativa al pago de indemnización en caso de tortura de 1996 autoriza a los juzgados de distrito a conocer de los casos de presunta tortura y a conceder indemnización.
В июле 2011 года было принято Руководство по защите лиц, сообщающих о предполагаемых фактах коррупции.
En julio de 2011 se aprobó la Normativa sobre la protección de los denunciantes de posibles casos de corrupción.
о чем свидетельствует отсутствие судебного контроля за недавними делами о предполагаемых серьезных нарушениях прав человека.
lo demuestra la falta de seguimiento judicial de las causas recientes por presuntas violaciones graves de los derechos humanos.
Результатов: 332, Время: 0.0491

О предполагаемых на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский