ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПЕРСОНАЛА - перевод на Испанском

traslado del personal
movimiento de personal
текучесть кадров
перемещение персонала
текучесть персонала
сменяемости персонала
движением персонала
передвижением персонала
перемещении сотрудников
desplazamientos del personal
reubicación del personal

Примеры использования Перемещение персонала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сборов и ограничений на перемещение персонала и предметов снабжения.
tasas y de restricciones a la circulación del personal y las provisiones.
представление и обработку запросов на перевозку грузов и перемещение персонала;
tramitación en línea de los pedidos de transporte de carga y movimiento de personal;
они будут необходимы, и чтобы их аренда не повлекла за собой дополнительные расходы или дополнительное перемещение персонала, с учетом уникального характера генерального плана капитального ремонта;
que no entrañe costos adicionales ni otros desplazamientos del personal, teniendo en cuenta la naturaleza única del plan maestro de mejoras de infraestructura;
потребление энергии, перемещение персонала, выбросы с объектов- экологический мониторинг)
utilización de energía, movimiento de personal, emisiones de las instalaciones- vigilancia del entorno)
Кроме того, хотя появление двух гражданских вертолетов общего назначения по контракту с Организацией Объединенных Наций улучшило перемещение персонала, медицинскую эвакуацию и движение грузов внутри района действия Миссии,
Asimismo, aunque la incorporación de dos helicópteros de uso general de las Naciones Unidas de contratación civil ha mejorado la capacidad de desplazamiento de personal dentro de la Misión, de evacuación médica y de carga,
они будут необходимы, и чтобы их аренда не повлекла за собой дополнительные расходы или дополнительное перемещение персонала, с учетом уникального характера генерального плана капитального ремонта.
que no entrañara costos adicionales ni otros desplazamientos del personal, teniendo en cuenta la naturaleza única del plan maestro de mejoras de infraestructura.
Низкий показатель объясняется сокращением числа перемещений персонала.
El menor número se debió a la reducción del número de desplazamientos del personal.
Более низкий показатель объясняется сокращением числа перемещений персонала.
El menor número de solicitudes se debió a la reducción del número de desplazamientos del personal.
Утвердить процедуры принятия решений о перемещениях персонала( пункт 62);
Apruebe un procedimiento para tomar decisiones sobre los movimientos de personal(párr. 62);
Просит[ миссию]… осуществлять наблюдение и докладывать о любом перемещении персонала, вооружений и связанных с ними материальных средств через границу с[ соответствующей страной].
Solicita a[la Misión] que observe y comunique cualquier movimiento de personal, armas y material conexo a través de la frontera con[el país pertinente].
Такие программы будут способствовать перемещению персонала и расширению возможности их трудоустройства в различных подразделениях Организации.
Estos programas facilitarían los traslados de personal y mejorarían su empleabilidad en diferentes partes de la Organización.
В ЕЭК отсутствуют процедуры, обеспечивающие незамедлительное информирование Группы информационных систем о перемещениях персонала, с тем чтобы она могла обновлять данные о соответствующих сотрудниках.
En la CEPE no había ningún procedimiento para garantizar que la Dependencia de Sistemas de Información sería informada inmediatamente de los movimientos de personal para que pudiera actualizar los datos sobre esas personas.
Использование стандартных форм способствовало бы перемещению персонала и исключало бы возможность индивидуального применения организациями некоторых положений, которые воспринимаются в ряде случаев как несправедливые и субъективные.
El uso de estos modelos facilitaría los movimientos de personal y obstaría para que cada organización aplicara ciertas cláusulas que en algunos casos se consideran injustas y parciales.
Власти Центральноафриканской Республики всеми необходимыми средствами содействуют перемещению персонала, наземных транспортных средств,
Las autoridades centroafricanas facilitarán por todos los medios apropiados todos los movimientos de personal, vehículos, aeronaves
делегирование полномочий должны сопровождаться перемещением персонала на места и укреплением отделений на местах.
la delegación de atribuciones debe ir acompañada del traslado de personal a las oficinas exteriores y el fortalecimiento de éstas.
делегирование полномочий должны сопровождаться перемещением персонала на места и укреплением отделений на местах.
la delegación de atribuciones deben ir acompañadas del traslado de personal a las oficinas exteriores y del fortalecimiento de éstas.
Распространение деятельности Миссии на все десять штатов привело к многократному увеличению объема работы по отслеживанию перемещений персонала на местах.
Con la ampliación de la Misión a los 10 estados, se han multiplicado las actividades de seguimiento del personal que viaja sobre el terreno.
отмечаются низкие доли вакантных должностей и слишком мало перемещений персонала, что препятствует развитию карьеры;
vacantes son bajas y hay demasiado poco movimiento de personal, lo que dificulta la promoción de las perspectivas de carrera;
обмена знаниями посредством перемещения персонала будут носить ограниченный характер.
de conocimientos especializados de cada funcionario, la distribución de la carga y la transferencia de conocimientos mediante el traslado del personal.
После ухудшения положения в плане безопасности в начале 2006 года МООНДРК предоставила воздушные транспортные средства для перемещения персонала ОООНКИ в определенное безопасное место в данном регионе в период с 25 по 28 января.
Cuando empeoró la situación en materia de seguridad a principios de 2006, la MONUC proporcionó recursos aéreos para la reubicación del personal de la ONUCI en un refugio seguro designado en la región entre el 25 y el 28 de enero.
Результатов: 57, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский