ПЕРЕСМОТРЕТЬ ПОЛИТИКУ - перевод на Испанском

revisar la política
examine la política
reconsiderar la política
reconsiderar las políticas
modificar la política
revisarse la política
examinar las políticas
revise la política

Примеры использования Пересмотреть политику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Исполнительным главам организаций системы Организации Объединенных Наций следует пересмотреть политику и практику внеконкурсных контрактов с целью четкого изложения причин
Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberían examinar las políticas y prácticas de desistimientos con miras a aclarar y racionalizar los desistimientos a una competencia abierta
возможно, придется пересмотреть политику в области ликвидности.
posiblemente el UNICEF tuviera que reconsiderar la política de liquidez.
Комитет рекомендует далее государству- участнику пересмотреть политику, согласно которой от лиц в возрасте 15- 18 лет требуется участие в расходах,
El Comité recomienda asimismo que el Estado Parte revise la política en virtud de la cual se exige a los jóvenes de 15 a 18 años compartan los gastos,
Поэтому необходимо покончить с отрицательными последствиями санкций для Иордании, отнестись с большим пониманием к ее положению, пересмотреть политику и методы, используемые в отношении режима санкций,
Por lo tanto, es imprescindible poner fin a las consecuencias negativas de las sanciones contra Jordania demostrando un mejor entendimiento de su situación, examinando las políticas y los métodos utilizados en el tratamiento del régimen de sanciones
долгосрочной перспективе необходимо пересмотреть политику поощрения инвестиций в сельское хозяйство и установить надлежащий баланс между товарными продовольственными культурами,
largo plazo, es necesario establecer nuevas políticas de promoción de las inversiones en la agricultura para restablecer el equilibrio entre los cultivos comerciales y los alimentos a fin de garantizar la
К ЮНИСЕФ была обращена просьба совместно с ПРООН и ЮНФПА пересмотреть политику в отношении возмещения расходов
Se pidió al UNICEF que colaborase con el PNUD y el UNFPA en la revisión de la política sobre recuperación de los gastos e informase a los miembros de
В связи со складывающейся тенденцией сокращения объема ликвидных средств, как представляется, необходимо пересмотреть политику установления объема расходов выше объема поступлений,
La presente tendencia de disminución de la liquidez parecería indicar que conviene reexaminar la estrategia de fijar los niveles de gastos por encima de los ingresos y mantener en cambio
ЮНИСЕФ согласен пересмотреть политику Отдела по сотрудничеству с частным сектором, касающуюся определения объема покрытия безнадежной дебиторской задолженности,
El UNICEF está de acuerdo en que la División del Sector Privado examine su normativa sobre la determinación del crédito correspondiente a las cuentas incobrables
Пересмотреть политику структурной перестройки
Revisar las políticas de ajuste estructural
В этой связи правительствам следует пересмотреть политику закупок их учреждений
Por consiguiente, los gobiernos deberían revisar las políticas de compra de sus organismos
Обращенный к этим двум финансовым учреждениям призыв пересмотреть политику в отношении национальной экономики стран должен учитывать тот момент,
Al solicitar a estas dos instituciones financieras que reconsideren sus políticas en relación con las economías nacionales hay que tener en cuenta que la paz
Центр общественных исследований призывает пересмотреть политику приема и учебную программу высших учебных заведений таким образом, чтобы учитывались тенденции на рынке труда.
El Centro de Estudios de la Sociedad pide que se examinen las normas de admisión y los programas de estudios de los centros de enseñanza superior para que se tenga en cuenta la orientación del mercado de trabajo.
Она настоятельно призвала страны- члены пересмотреть политику, стратегии, национальные структуры
Instó a los países miembros a revisar las políticas, las estrategias, los marcos nacionales
Международный год молодежи- это оптимальный момент для того, чтобы пересмотреть политику правительств в отношении молодежи
El Año internacional de la Juventud es el momento ideal para replantear las políticas gubernamentales relativas a la juventud
Пересмотреть политику обязательного тестирования на ВИЧ/ СПИД беременных женщин
Reforme la política de someter a análisis obligatorios de detección del VIH/SIDA a las embarazadas
А в пункте 38 Комитет рекомендовал пересмотреть политику правительства, касающуюся несправедливых увольнений,
En el párrafo 38, el Comité recomendó que se revisara la política oficial sobre los despidos injustos,
В разделе II своей резолюции 7/ 1 Комиссия настоятельно призвала государства- члены пересмотреть политику финансирования помощи в целях развития, с тем чтобы включить в такую помощь предупреждение преступности
En la sección II de su resolución 7/1, la Comisión instó a los Estados Miembros a que revisaran las políticas de financiación de la asistencia para el desarrollo a fin de incluir la prevención del delito
Секретариату следует пересмотреть политику и механизмы предварительной подготовки гражданского и воинского контингентов и обеспечить рациональное использование стратегических запасов.
la Secretaría debe revisar las políticas y mecanismos relacionados con la formación previa al despliegue del personal civil y militar y garantizar la utilización racional de las reservas de despliegue estratégico.
в связи с чем планируется пересмотреть политику в области здравоохранения.
se está estudiando la posibilidad de revisar las políticas de sanidad.
равноправии в ИККАТ, и пересмотреть политику Комиссии в отношении присутствия неправительственных организаций на ее совещаниях.
la equidad dentro de la CICAA y que se revisara la política de la Comisión relativa a la participación de las ONG en las reuniones.
Результатов: 91, Время: 0.0393

Пересмотреть политику на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский