Примеры использования Перспектив на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Что касается перспектив, то Габон намерен продолжать, среди прочего, следующие уже проводимые в жизнь виды государственной политики.
Либо они откроют огромное количество экономических перспектив, и получат процент со всего этого,
Руководящие принципы учета гендерных перспектив 2003 года включают специальные мероприятия по расширению возможностей женщин.
Все это при отсутствии какихлибо политических перспектив породило крайне непредсказуемую и взрывоопасную ситуацию,
Были начаты исследования перспектив повышения обеспеченности ресурсами,
Обсудив в атмосфере взаимопонимания и конструктивности вопросы состояния и перспектив многостороннего взаимодействия в областях, представляющих общий интерес.
отсутствие перспектив и дискриминация в отношении коренного населения,
МСОП поддержал усилия Университета мира в деле изучения перспектив совместной разработки программы, которая способствовала бы удовлетворению этой потребности;
Что же касается перспектив, то их можно свести к краткосрочным и долгосрочным.
Это негативное воздействие имеет долгосрочные последствия для перспектив развития и увековечивает ловушку нищеты, порожденную зависимостью от экспорта дешевых сырьевых товаров.
Все надежные экономические показатели свидетельствуют об улучшении перспектив трудоустройства в Ираке с момента окончания вторжения.
отсутствие каких-либо разумных перспектив мирного оспаривания могут сделать отделение законным>>.
Приостановка переговоров привела к возникновению неопределенности в отношении перспектив переговоров, поскольку она бросает тень на международную торговлю
И для реализации этих перспектив мы должны сосредоточить наши усилия на решении стоящих перед нами конкретных задач в области разоружения.
Прогнозируемое улучшение, хотя и медленное, экономических перспектив основных стран- потребителей, скорее всего, будет способствовать сохранению высокого спроса на какао в ближайшие месяцы.
К таким мероприятиям относилось обсуждение перспектив в отношении прав детей
Положительное воздействие перспектив экспорта нефти в ближайшем будущем было поддержано разумной политикой, к которой правительство перешло в начале 1996 года.
Оценка краткосрочных и среднесрочных перспектив мировой экономики для представления Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций и Экономическому и Социальному Совету.
Такие показатели динамики народонаселения имеют важнейшее значение для перспектив развития данной страны
Внедрение системы управления отчетности на экспериментальной основе в ООН- Хабитат( ближайшая перспектив).