ПОДДЕРЖАННАЯ - перевод на Испанском

apoyada
поддерживать
поддержка
содействовать
содействие
оказывать
оказание
одобрить
con el apoyo
при поддержке
при содействии
с помощью
поддержанный
respaldada
поддерживать
поддержка
содействие
оказывать
подкреплять
одобрить
подтвердить
подкрепления
apoyado
поддерживать
поддержка
содействовать
содействие
оказывать
оказание
одобрить

Примеры использования Поддержанная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому мы хотели бы увидеть четкое определение того факта, что более целенаправленная рыночная ориентация, поддержанная хорошо сбалансированной макроэкономической политикой, эффективным управлением и демократией,
Por consiguiente, acogeríamos con satisfacción que se expresara con mayor claridad el hecho de que ha quedado demostrada la viabilidad de una orientación más firme hacia el mercado, apoyada por una política macroeconómica bien equilibrada
Инициатива создания многофункциональной платформы в Западной Африке, поддержанная Фондом Гейтса, выделяется тем, что ее результатом стало важное изменение в жизни многих первичных заинтересованных сторон, главным образом женщин.
La iniciativa de plataforma multifuncional en el África Occidental que apoya la Fundación Gates se destaca por haber logrado importantes adelantos en las vidas de muchos interesados primarios, predominantemente mujeres.
Эта Миссия, поддержанная 16 государства- ми-- членами Форума тихоокеанских островов,
Ese empeño, respaldado por 16 Estados miembros del Foro de las Islas del Pacífico,
Важное значение имеет инициатива руководителей Карибского сообщества, впоследствии поддержанная Содружеством, организовать в 2011 году заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня для рассмотрения вопроса об увеличении числа случаев и повышении уровня распространения неинфекционных заболеваний.
La iniciativa de los dirigentes de la Comunidad del Caribe, aprobada posteriormente por el Commonwealth, de organizar una reunión de alto nivel de la Asamblea General en 2011 para abordar la creciente incidencia y prevalencia de las enfermedades no transmisibles.
Г-жа тер ХОВЕ( Нидерланды), поддержанная г-жой ЛОРИЯ( Италия),
La Sra. ter HOEVE(Países Bajos), a quien se suma la Sra. LORIA(Italia),
Поддержанная экспериментальная деятельность велась по двум главным темам:
Se prestó apoyo a actividades experimentales en relación con dos temas principales:
К ним относится стратегия Микронезии, поддержанная в прошлом году
Ello abarca la estrategia que Micronesia promovió el año pasado,
Эта инициатива, поддержанная на восьмой встрече на высшем уровне Организации Исламская конференция
Se tomó esa iniciativa, a la que suscribieron la octava cumbre de la Organización de la Conferencia Islámica y la decimosegunda cumbre
Другая делегация, поддержанная еще несколькими делегациями,
Otra delegación, a la que se sumaron varias delegaciones más,
предложенная Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и поддержанная Советом Безопасности,
propuesta por el Secretario General de las Naciones Unidas, y que propugna el Consejo de Seguridad,
Представитель Новой Зеландии, поддержанная представителем Соединенного Королевства
La representante de Nueva Zelandia, apoyada por el representante del Reino Unido
Одна из делегаций, поддержанная рядом других делегаций, заявила, что это та область, в которой Совет
Una delegación, apoyada por varias otras, dijo que en esa esfera la Junta podría racionalizar su labor
Эта резолюция, также поддержанная Ассамблеей глав государств
Respaldada, asimismo, por la Asamblea de Jefes de Estado
В этой ситуации инициатива австралийского правительства, поддержанная рядом других стран, представляется единственной остающейся возможностью не упустить шанс для того, чтобы наконец реализовать ту надежду, которую вот уже много десятилетий увязывает мировое сообщество с достижением полного запрещения всех взрывов ядерного оружия.
En estas circunstancias, la iniciativa del Gobierno de Australia, apoyada por diversos otros países, parece ser la única posibilidad restante de aprovechar la oportunidad de lograr definitivamente la meta de conseguir la prohibición de todas las explosiones de armas nucleares a que aspira el mundo desde hace decenios.
Энергетическая инициатива, финансируемая государственно- частными партнерствами и поддержанная Всемирным банком,
La iniciativa energética, financiada mediante asociaciones entre el sector público y el sector privado y respaldada por el Banco Mundial,
а также поддержанная компанией Thomson Reuters, для награждения веб проектов, созданных отдельными личностями
Global Voices y apoyado por Thomson Reuters para honrar proyectos web sobresalientes iniciados por individuos
Просьба Председателя Специального комитета, поддержанная Председателем Группы африканских государств, о скорейшем рассмотрении
La solicitud del Presidente del Comité Especial, apoyada por el Presidente del Grupo de Estados de Africa,
выборами в Национальную ассамблею, когда партия" Конгресс демократов", поддержанная всеми оппозиционными партиями,
el partido del Congress of Democrats(Congreso de Demócratas), apoyado por todos los partidos de la oposición,
Поддержанная более чем 130 правительствами,
Apoyada por más de 130 gobiernos,
Регистрация и лицензирование посредниковНовая статья, предложенная делегацией Соединенных Штатов Америки( А/ АС. 254/ 5/ Аdd. 1 и Соrr. 1) и поддержанная делегацией Южной Африки( А/ АС. 254/ СRР. 6 и A/ AC. 254/ 5/ Add. 5) и Турции.
Registro y licencia de intermediarios Nuevo artículo propuesto por la delegación de los Estados Unidos(A/AC.254/5/Add.1) y apoyado por las delegaciones de Sudáfrica(A/AC.254/CRP.6 y A/AC.254/5/Add.5) y Turquía.
Результатов: 69, Время: 0.0414

Поддержанная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский