Примеры использования Apoyada на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La propuesta, apoyada por varias delegaciones, que se sometiera a la Conferencia de las Partes en su siguiente período de sesiones un proyecto de protocolo de aplicación de la Convención que contuviese compromisos cuantificables.
La cultura de diálogo entre ciudadanos e instituciones, apoyada por medidas para combatir la corrupción,
que fue apoyada por la Asamblea en su resolución 59/275.
También está la interesante propuesta de Italia, apoyada ampliamente, y que en esencia propone un aumento de los miembros no permanentes.
La Sra. Chanet, apoyada por el Presidente, comenta el tono poco respetuoso empleado por el Estado Parte
La rebelión, apoyada por la policía local
Que ha sido apoyada por varios Estados Miembros que no son miembros de la Unión Europea.
Se trata de una conferencia europea apoyada por la Unión Europea,
da mucha mayor importancia a la legitimidad internacional apoyada por la autoridad de la ONU.
La delegación de Singapur considera, pues, con escepticismo la recomendación del CCPA, apoyada por el Secretario General,
La importante decisión de aplicar una política de neutralidad permanente ha sido reconocida y apoyada por los Estados de la región.
sobre la libre determinación, una solución aceptada por ambas partes y apoyada por el Consejo de Seguridad.
La población civil que se halle en la zona temporal de seguridad debe estar apoyada por un número adecuado,
Cabe mencionar que la posición de Turkmenistán fue reconocida y apoyada por los participantes en la Conferencia del Movimiento de los Países No Alineados.
Las Islas Salomón es uno de los pocos países del Pacífico Sur que cuenta actualmente con una estrategia nacional de gestión del ambiente apoyada por el Gobierno.
La enseñanza de idiomas en los lugares de destino situados fuera de la Sede está apoyada por consultas periódicas,
una sociedad civil vigorosa, facilitada y apoyada por un entorno jurídico y político habilitador en el Estado Parte; y.
son el elemento central de la campaña multilateral de desarrollo más ampliamente apoyada en la historia.
Sírvase facilitar información, apoyada en datos estadísticos desglosados por edades, sexos y zonas de residencia,
Gran parte del ganado transportado ha sido tomado por la fuerza de las aldeas atacadas por la milicia hema, apoyada por las FDPU.