Примеры использования Подкреплено на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это видение было воплощено в действие Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 55/ 238 от 23 декабря 2000 года и подкреплено в ее резолюции 56/ 241.
в отличие от Протокола по изменению климата, это соглашение подкреплено силой.
но и далее подкреплено.
он находится под угрозой применения пыток в случае своего возвращения, не подкреплено доказательствами и недостаточно обосновано.
Запрещение дискриминации по признаку беременности было подкреплено внесением в 2002 году законодательной поправки
Видимо, еще более важно то, что мнение КПК будет существенно подкреплено проведенным им обзором доклада об исполнении программ, наполненного более существенной информацией на основе фактически достигнутых результатов.
Глобальное партнерство в целях развития, о котором говорится в цели 8 и которое было подкреплено Монтеррейским консенсусом,
Это мнение было подкреплено в 1996 году консультативным заключением Международного Суда,
это принципиальное признание не было подкреплено криминализацией пытки в Уголовном кодексе.
ее решение о возращении должно быть подкреплено надлежащими национальными механизмами обеспечения защиты.
Вместе с тем достоин сожаления тот факт, что это осуждение не было подкреплено решительными мерами со стороны Совета Безопасности,
утверждают один- два свидетеля. Но только то, что подкреплено вескими доказательствами,
всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке будет по-прежнему невозможно, если оно не будет подкреплено адекватными мерами в области разоружения,
И если это предложение будет подкреплено готовностью к ведению диалога по ПГВКП и по негативным гарантиям безопасности,
делегация Малайзии по-прежнему считает, что их экономическое развитие должно быть подкреплено прочной международной финансовой системой.
Это право детей согласно чилийскому законодательству было подкреплено принятием закона,
Это сообщение было подкреплено Декларацией о правах детей в период вооруженного конфликта( Амстердамской декларацией),
должно было быть подкреплено не общими словами, а четкими и поддающимися проверке фактами.
если он сочтет, что оно не подкреплено обоснованиями, определенными в законе.
должно быть дополнено и подкреплено доступом к современным научно-техническим знаниям.