ПОДКЛЮЧИТЕ - перевод на Испанском

conecte
подключение
подключать
связь
соединение
связать
соединить
объединить
pongan
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
conecta
подключение
подключать
связь
соединение
связать
соединить
объединить
conectar
подключение
подключать
связь
соединение
связать
соединить
объединить
plug
разъем
подключите

Примеры использования Подключите на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Значит подключите лидеров племен.
Entonces involucre a los líderes tribales.
Наденьте их, подключите, и сделайте погромче.
Así que ponte los auriculares, conéctalos y sube el volumen.
Подключите третью дивизию, и артелерию.
Moviliza a la Tercera División y a la artillería.
Подключите датчики.
Ponle los sensores.
Немедленно подключите его телефон!
Pongan su teléfono en la red.
Переоденьте ее и подключите к мониторам.
Vamos a desvestirla y ponerla en un monitor fetal.
Везите его в 3- ю травму, подключите к монитору.
Llevémoslo a trauma 3, pónganle un monitor.
Подключите шнур стандартный насос охлаждающей жидкости к сосуда, помечены" СОЖ".
Conecte el cable eléctrico de la bomba de líquido refrigerante estándar al receptáculo rotulado"Refrigerante".
Подключите кабели питания насоса охлаждающей жидкости,
Conecte los cables de alimentación de la bomba de refrigerante,
Подключите беспроводную камеру через телефонную линию интернета,
Conecta una cámara inalámbrica a través de un proveedor telefónico de Internet,
я был проворачивать ключ к подключите.
estaba arrancando la clave para volver a conectar.
А потом вы подключите меня к искусственному кровообращению? Нереально думать,
luego me pondrá un bypass del corazón al pulmón?
поэтому подключите его к монитору, следите, не появится ли экстрасистолия.
así que manténle conectado al monitor.
затем снова подключите кабель.
luego vuelva a conectar el cable.
вьI подключите свой компьютер и проверите,
le enseñen la bomba, conecte su portátil determine
Подключите кабель питания для ТСК насос СОЖ прикрепить распылительные форсунки для мытья вниз шланг
Conecte el cable de alimentación de la bomba de refrigerante TSC adjuntar la boquilla del aerosol para el lavado por manguera
После успешной регулировки подключите телескоп к компьютеру через последовательный порт RS232
Después de una alineación correcta, conecte el interfaz RS232 de su telescopio a los puertos serie
Большинство телескопов для удаленного управления оборудованы интерфейсом RS232. Подключите разъем RS232 к последовательному порту или порту USB. Исторически RS232 подключается к последовательному порту компьютера,
La mayor parte de los telescopios están equipados con una interfaz RS232 para ser controlados a distancia. Conecte la clavija RS232 de su telescopio a un puerto serie/ USB de su equipo. Tradicionalmente,
Подключить корабельный переводчик к каналу связи.
Conecte el traductor de la nave al canal de comunicación.
Вы звали меня чтобы подключить телефон?
¿Quieres que te conecte el teléfono?
Результатов: 50, Время: 0.1016

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский