Примеры использования Подкрепляться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Эти меры должны подкрепляться стратегиями финансовых ассигнований
Традиционные нормы сохранения наследия должны подкрепляться адекватными инструментами, которые позволили бы гармонично сочетать потребности в сохранении с социально-экономическими возможностями в рамках процесса сохранения наследия.
В этой связи мы особо отмечаем, что национальные усилия развивающихся стран должны подкрепляться созданием благоприятных условий для расширения возможностей развивающихся стран в плане развития.
Оно также подчеркивает, что принимаемые в этой сфере правовые меры должны подкрепляться конкретными действиями.
Для того чтобы добровольное возвращение носило устойчивый характер, оно должно подкрепляться долгосрочными мерами по обеспечению реинтеграции,
Это должно подкрепляться поступлением внешних ресурсов от международного сообщества на основе справедливого распределения бремени.
Предложения в документах для заседающих органов, предназначенных для государств- членов, должны подкрепляться техническим анализом
такая политика должна подкрепляться высокими темпами справедливого и всеохватывающего роста.
Было также достигнуто понимание о том, что решения о работе Группы, принимаемые КНТ, должны подкрепляться бюджетными ассигнованиями для содействия осуществлению намеченной работы.
Предпринимаемые африканскими странами мужественные усилия должны подкрепляться более устойчивой деятельностью со стороны промышленно развитых стран.
Сейчас должно быть ясно, что описанные выше меры должны все подкрепляться более энергичным
Такие меры должны подкрепляться эффективной денежно-кредитной,
Такие усилия должны подкрепляться надлежащим институциональным сотрудничеством на национальном уровне, которое должно вносить свой вклад в деятельность ТПС1.
Реализация таких целей должна подкрепляться разработкой стратегии использования достижений научно-технического прогресса
Надежные макроэкономические условия должны подкрепляться надежной физической инфраструктурой-- элементом,
Международное сотрудничество в борьбе с преступностью должно подкрепляться адекватными мерами на региональном уровне.
отделениями на местах должны подкрепляться четкими и систематически применяемыми методами управления,
Принятие международных документов должно подкрепляться мерами, направленными на предотвращение повторения таких трагических ситуаций в каких бы то ни было районах мира.
Усилия, направленные на достижение прочного мира, должны подкрепляться мощным военным присутствием.
их усилия должны подкрепляться адекватной международной помощью.