ПОДПИСЬ - перевод на Испанском

firmar
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmado
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmada
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmó
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться

Примеры использования Подпись на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Нам остается только передать все на подпись Келтон, и готово.
Ahora todo lo que tenemos que hacer es conseguir Kelton a firmar, y se hacen.
Мне это нужно для министра финансов. Ты получил подпись вице-президента?
Necesito esto para el ministro de Hacienda.¿Ha firmado el vicepresidente?
Мне нужна подпись на этих ордерах на арест и это не может ждать до утра.
Necesito estas órdenes de arresto firmadas y no pueden esperar hasta mañana.
( Подпись) Александр Ломая Посол.
(Firmando) Embajador Alexander Lomaia.
Подпись писем и файлов.
Firmando correos electrónicos y archivos.
Подпись… печать и запечатано.
Firmada… sellada y precintada.
Подпись здесь и здесь.
Firmen aquí y aquí.
И приехал поставщик мяса, ему нужна подпись.
Y llegó el chico que trae la carne y necesita que le firmen.
Джина, у тебя документы? Мне нужна подпись Капитана?
Gina,¿tienes el archivo que necesitaba que firmara el capitán Holt?
Ты доставляешь заказы, а они ставят вот здесь подпись, ясно?
Entregas el pedido y te firman aquí,¿sí?
Введите подпись для оси Z.
Introduce una etiqueta para el eje-z.
И подпись.
Y está firmada.
Любой мог подделать мою подпись на воззвании, чтобы придать ему вес.
Y cualquiera… cualquiera puede ponerle mi nombre a una cosa para darle peso.
Тебе нужна эта подпись, чтобы прикрыть свой зад.
Quieres que firme ese papel para cubrirte las espaldas.
Мне нужна твоя подпись… вот тут.
Solo necesito tu firma… aquí.
Сымитировал каждую подпись этой ручкой.
He falsificado todas las firmas con este bolígrafo.
Подпись отсутствует.
No está firmada.
Подпись здесь.
Firme aquí.
Подпись на всех шести принадлежит одной женщине.
Las firmas de los seis pertenecen a una mujer.
Плюс, мне нужна подпись Брика на рекомендательном письме.
Además, necesito que Brick firme la carta de recomendación.
Результатов: 5489, Время: 0.2766

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский